Once we've taken this ship, we'll need a pilot. |
Раз уж мы планируем захватить корабль, нам нужен пилот. |
Put the ship on full emergency, all crew to operational stations. |
Корабль на полную готовность, всей команде занять посты. |
Control the computer and you control the ship. |
Контролируешь компьютер - контролируешь весь корабль. |
You could take over the ship, you said, if I did my bit. |
Ты можешь захватить корабль, как ты сказал, я выполнил свою часть. |
This is Civil Administration ship London out of Earth bound for Cygnus Alpha. |
Это гражданской корабль Администрации Лондон рейсом с Земли на Сигнус Альфа. |
Or you will be when the prison ship's refuelled. |
Или будешь, когда тюремный корабль дозаправится. |
Royal guard, return to your ship. |
Королевская охрана, возвращайтесь назад на корабль. |
Tear the ship in two, sir. |
Это разорвет корабль напополам, сэр. |
But now we're like the ship, degenerating faster than we can regenerate ourselves. |
Но теперь мы стали как наш корабль, мы изнашиваемся быстрей, чем можем восстановиться. |
This ship's a large, heavy object surrounded by smaller, lighter objects. |
Этот корабль - большой тяжелый объект, окруженный более мелкими и легкими объектами. |
I dread returning to that ship. |
Я страшусь вернуться на тот корабль. |
Well, at least one ship. |
По крайней мере, один корабль. |
As long as Nathan James is leading the mission to spread the cure, our ship will be a target. |
Пока на Нейтан Джеймс лежит задача распространить вакцину, наш корабль будет мишенью. |
The ship with a cure... it is not a rumor. |
Корабль с вакциной - это не слух. |
We try to salvage the sinking ship, our illusions, the feelings we once shared, and deeply valued. |
Мы пытаемся спасти тонущий корабль, наши иллюзии, чувства, которыми мы однажды делились и которые глубоко ценили. |
Take them to detention, and secure their ship in the Docking Bay. |
Арестуйте их, и сопроводите их корабль в стыковочный порт. |
The other alternative is... we destroy your ship. |
Иначе... мы уничтожим ваш корабль. |
Let me guess - your crew decided to abandon ship. |
Дайте угадаю - ваша команда решила покинуть корабль. |
We don't want to disable your ship, but we will if we have to. |
Мы не хотим обезвреживать ваш корабль, но мы сделаем это, если потребуется. |
I have picked up Gar's ship, directly ahead. |
Я засек корабль Гара прямо по курсу. |
If this were any other ship... I'd have my doubts. |
Если бы это был другой корабль... у меня были бы сомнения. |
Even with the structural integrity field, it's likely the ship will suffer significant damage. |
Даже с полем структурной целостности, скорее всего, корабль получит значительные повреждения. |
Well, still, we could send a ship to investigate. |
Ну, мы всё еще можем послать туда корабль для разведки. |
This is the ship you need to look for. |
Это тот корабль, который вы ищете. |
Captain Janeway knows better than to take her ship into such a dangerous anomaly. |
Капитан Джейнвей не настолько неразумна, чтобы ввести корабль в такую опасную аномалию. |