There is one ship orbiting the third planet. |
Сенсоры обнаружили 1 корабль на орбите третьей планеты. |
Captain, the Borg ship is directly ahead. |
Капитан, корабль Боргов прямо перед нами. |
Identify yourself and return to the ship immediately. |
Шаттлу. Идентифицируйте себя и немедленно вернитесь на корабль. |
You don't take volunteers on a sinking ship, Paul. |
Добровольцев на тонущий корабль не берут, Пол. |
You hear "pirate ship" you think sails, cannonballs. |
Когда ты слышишь "пиратский корабль" себе представляешь паруса, пушечные ядра... |
There is only one ship left, sir. |
Остался только один корабль, сэр. |
After you tricked me onto that ship to square your debt with Jones... |
Ты заманил меня на корабль, чтобы погасить долг Джонсу... |
It's after you, not the ship. |
Ему нужен ты, а не корабль. |
Excuse me, you need a producer to hold this ship together. |
Извините, Тебе нужен продюсер чтобы вести этот корабль. |
There's a lot you don't know about my ship. |
Ты много чего не знаешь про мой корабль. |
Not before you keep the ship afloat. |
Не раньше, чем Вы удержите корабль. |
Why? I thought that alien ship wouldn't be here for two weeks. |
Я думал, корабль пришельцев не прибудет сюда ещё пару недель. |
I know exactly where you left your ship. |
Я знаю, где именно вы оставили ваш корабль. |
Craig's building is in reality an alien space ship, intent on slaughtering the population of this planet. |
Верхний этаж дома Крэйга, на самом деле - инопланетный корабль, намеревающийся истребить население планеты. |
We'll wait for darkness, scale the side of the ship... and start a revolution. |
Подождём наступления темноты, взойдём на корабль и устроим бунт. |
Building an insane contraption he thinks will get him to your ship. |
Он думает, что некое занятное изобретение поможет ему пробраться на ваш корабль. |
Fight with us to seize the ship and we will grant you that freedom. |
Сражайтесь с нами, чтобы захватить корабль, и тогда вы свободны. |
In no future that we perceived, did you find another ship. |
Не в том будущем, что мы осознаём, ты нашёл ещё один корабль. |
The rest of you get these bodies on board the ship. |
Остальным - перенести тела на корабль. |
I want this ship ready to move when the ransom comes. |
Корабль должен быть готов к отплытию, когда придёт выкуп. |
5,000 personnel, over 80 aircraft and a $6 billion ship. |
5000 человек, 80 самолетов и корабль за 6 миллиардов. |
I really wanted to see how the ship worked. |
Я действительно хотел увидеть, как работает корабль. |
On the fourth day, the ship stuck in Monte Carlo. |
На четвертый день корабль бросил якорь в Монте-Карло. |
I want you back on repairs immediately, we need to keep this ship alive. Dismissed. |
Я хочу, чтобы вы немедленно вернулись к ремонту, нам нужно поддерживать этот корабль в рабочем состоянии. |
What broke my ship was a magnograb. |
Это ваш магнитный захват сломал мой корабль. |