| That ship had to be in orbit around or on a planet for the coordinates to work. | Этот корабль должен был быть на орбите вокруг планеты или на самой планете, чтобы координаты работали. |
| Before his arrival, this ship will be swabbed from stem to stern, and... | К его возвращению корабль должен быть вымыть от носа до кормы и... |
| It was as if the ship... struck a reef. | Такое впечатление, будто корабль налетел на риф. |
| My old man got me a pirate ship. | Мой старик подарил мне пиратский корабль. |
| His ship put to sea last night. | Его корабль снялся с якоря еще вчера вечером. |
| Then I was pulled on board a ship. | И вдруг кто-то затянул меня на корабль. |
| Let's hope his ship's still there. | Надеюсь, его корабль еще не уплыл. |
| We have a week before their ship hits the coast. | Через неделю их корабль достигнет берега. |
| Our fleet can be on this line, when the Russian missile ship arrives. | Наш флот может быть на линии, когда корабль с русскими ракетами появится. |
| He's set the ship on course for the embargo line. | Он направил корабль к линии карантина. |
| William Jagger's ship, The Eldritch. | Корабль Уильяма Джаггера, "Зловещий". |
| Every 10,000 points you get another triangle ship. | За каждые 10000 очков вы получаете треугольный корабль. |
| Look, Skipper, enemy ship two o'clock low, two miles. | Шкипер, на дистанции З км справа вражеский корабль. |
| And we both had to pilot the ship. | А мы оба должны были пилотировать корабль. |
| There's a ship waiting in the harbor bound for Pentos. | В гавани ждёт корабль, направляющийся в Пентос. |
| You saw her board the ship? | Ты сам видел, как она села на корабль? |
| Loxley was making for the coast to meet the ship. | Локсли спешил к побережью, чтобы успеть на корабль. |
| His ship is wrecked and he drifts to an island far across the water... | Его корабль разбился, он дрейфует на далекий остров... |
| Once this ship is fully activated, I worry it will recognize any Volm presence and will reject me. | Когда этот корабль полностью активирован, я волнуюсь, что он будет распознавать любое присутствие Волмов и выкинет меня. |
| He will seek your ship to escape our isolation and sow terror through the universe. | Он будет искать твой корабль, чтобы выбраться из изоляции и посеять ужас в галактике. |
| You have to disable the ship. | Тебе надо вывести из строя корабль. |
| All right, get the ship fired up. | Хорошо, приготовь корабль к старту. |
| And though I've sent my ship off, I am still filled with it. | И хоть я уже отправила свой корабль, все равно я переполнена им. |
| You go back to the ship and I'll stay and warn the Thals. | Вы отправляйтесь на корабль а я останусь и предупрежу талов. |
| Yes and I think it's time now to go back to the ship. | Да, думаю, самое время идти... обратно на корабль. |