| His ship leaves at four o'clock. | Его корабль в порту, уходит в четыре. |
| Whoever built this ship really knew what they were doing. | Кто бы не построил этот корабль, он знал, что делает. |
| This ship wasn't designed for chairs. | Потому что этот корабль не был разработан для кресел. |
| I just wish they'd left their alien ship behind. | Я всего лишь надеюсь, что они оставили после себя свой корабль. |
| You know that ship better than anyone. | Вы знаете тот корабль лучше, чем кто-либо другой. |
| The only decent ship I ever built. | Лучший корабль из тех, что я когда-либо строил... |
| But the ship is your dream. | Но этот корабль - он из твоей мечты. |
| Captain, cut your engines before you rip your ship apart. | Капитан, снизте мощность двигателей, до того как порвете свой корабль на части. |
| They probably have a faster escape ship. | Тогда у них, вероятно, есть более быстрый корабль для побега. |
| The ship must have been too heavily damaged. | Но корабль, должно быть, был поврежден слишком сильно. |
| You're not going anywhere until we search your ship. | Называйте это как хотите, но без досмотра ваш корабль никуда не отправится. |
| The final ship commissioned was Chennai, in November 2016. | Последний корабль был введён в строй в Ченнаи, в ноябре 2016 года. |
| They probably saw our ship come into port. | Они, вероятно, видели наш корабль прибывающим в порт. |
| The ship of Gaspard. Salamander. | Это Саламандра, корабль Гаспарде, фаворита регаты. |
| You haven't explained your reasons for leaving the generational ship. | Вы так и не объяснили, по какой причине вы покинули корабль поколений. |
| Means your ship's a crime scene. | А это значит, что ваш корабль - место преступления. |
| I want to know when a Dominion ship gets within ten million kilometres. | Я хочу знать, когда корабль Доминиона появится в пределах 10 миллионов километров от этой станции. |
| Razmontiraj ship if necessary but please, find it. | Разберите весь корабль, если потребуется, но, пожалуйста, найдите его. |
| Besides, they boarded the ship with practically nothing. | Когда они поднялись на корабль, у них с собой почти ничего не было. |
| Maybe next time your ship docks. | Может, в следующий раз, твой корабль поставят в док. |
| I shall make preparations for abandoning the ship. | Я сделаю все приготовления к тому, чтобы покинуть корабль. |
| Maybe Sisko and O'Brien beamed off before the ship was boarded. | Может быть, Сиско и О'Брайен транспортировались прежде, чем корабль взяли на абордаж. |
| Felixstowe, where our prisoners boarded the cargo ship. | В Филикстоу, как раз где наши заключённые погрузились на корабль. |
| The other ship, the Horizon. | Ее оставил тот корабль, "Горизонт". |
| That's two days before your ship disappeared. | За два дня до того, как исчез ваш корабль. |