Английский - русский
Перевод слова Ship
Вариант перевода Корабль

Примеры в контексте "Ship - Корабль"

Примеры: Ship - Корабль
His ship leaves at four o'clock. Его корабль в порту, уходит в четыре.
Whoever built this ship really knew what they were doing. Кто бы не построил этот корабль, он знал, что делает.
This ship wasn't designed for chairs. Потому что этот корабль не был разработан для кресел.
I just wish they'd left their alien ship behind. Я всего лишь надеюсь, что они оставили после себя свой корабль.
You know that ship better than anyone. Вы знаете тот корабль лучше, чем кто-либо другой.
The only decent ship I ever built. Лучший корабль из тех, что я когда-либо строил...
But the ship is your dream. Но этот корабль - он из твоей мечты.
Captain, cut your engines before you rip your ship apart. Капитан, снизте мощность двигателей, до того как порвете свой корабль на части.
They probably have a faster escape ship. Тогда у них, вероятно, есть более быстрый корабль для побега.
The ship must have been too heavily damaged. Но корабль, должно быть, был поврежден слишком сильно.
You're not going anywhere until we search your ship. Называйте это как хотите, но без досмотра ваш корабль никуда не отправится.
The final ship commissioned was Chennai, in November 2016. Последний корабль был введён в строй в Ченнаи, в ноябре 2016 года.
They probably saw our ship come into port. Они, вероятно, видели наш корабль прибывающим в порт.
The ship of Gaspard. Salamander. Это Саламандра, корабль Гаспарде, фаворита регаты.
You haven't explained your reasons for leaving the generational ship. Вы так и не объяснили, по какой причине вы покинули корабль поколений.
Means your ship's a crime scene. А это значит, что ваш корабль - место преступления.
I want to know when a Dominion ship gets within ten million kilometres. Я хочу знать, когда корабль Доминиона появится в пределах 10 миллионов километров от этой станции.
Razmontiraj ship if necessary but please, find it. Разберите весь корабль, если потребуется, но, пожалуйста, найдите его.
Besides, they boarded the ship with practically nothing. Когда они поднялись на корабль, у них с собой почти ничего не было.
Maybe next time your ship docks. Может, в следующий раз, твой корабль поставят в док.
I shall make preparations for abandoning the ship. Я сделаю все приготовления к тому, чтобы покинуть корабль.
Maybe Sisko and O'Brien beamed off before the ship was boarded. Может быть, Сиско и О'Брайен транспортировались прежде, чем корабль взяли на абордаж.
Felixstowe, where our prisoners boarded the cargo ship. В Филикстоу, как раз где наши заключённые погрузились на корабль.
The other ship, the Horizon. Ее оставил тот корабль, "Горизонт".
That's two days before your ship disappeared. За два дня до того, как исчез ваш корабль.