| For the remainder of the year, the ship conducted training exercises in the Atlantic. | Оставшуюся часть года корабль провёл в учебных плаваниях по Средиземному морю. |
| While his ship was in Newport, Rhode Island, in 1881, Sprague invented the inverted type of dynamo. | В 1881 году, когда его корабль стоял в Ньюпорте (штат Род-Айленд), Спрэйг изобрёл инверсионный тип динамо-машины. |
| For most of the series the transporter served to teleport characters on and off the ship. | В большей части серий для телепортации персонажей на корабль и обратно использовался Транспотер. |
| The ship entered service in Greece in 1826. | Корабль вошёл в состав ВМФ Греции в 1826 году. |
| Told you this was the ship. | Я же говорил, это тот корабль. |
| So, I shelved it, and I made this other movie about a big ship that sinks. | Я отложил его на полку и сделал другой фильм про большой корабль, который тонет. |
| Sang Min put Hesse and Etienne on a cargo ship headed for China, The Emma Karl. | Санг Мин посадил Гесса и Этьена на грузовой корабль в Китай. |
| This ship sank 1,500 years ago. | Этот корабль затонул 1500 лет назад. |
| And we stole recently a ship from the United States Navy. | И недавно мы украли корабль у Военно-морских сил США. |
| McKenna sneaks into the ship as it crashes and attacks the Predator. | Маккенна пробирается на рухнувший корабль и вступает в неравную схватку с Хищником. |
| The ship was built in 1801 in New England. | Корабль был построен в Великобритании в 1871 году. |
| The first ship unloaded there on 16 November. | 16 ноября был заказан первый корабль типа. |
| On 9 April, the ship was transferred to the 8. | 20 апреля корабль был выведен в резерв. |
| The second ship to be so named by the Navy. | Второй корабль с этим именем в составе ВМС. |
| He reaches the shore and sees his ship in the distance. | Путешественники достигают берега моря и замечают вдалеке корабль. |
| The ship was expected to join the Russian Navy in 2015. | Корабль должен был введён в состав флота 2015 году. |
| A tremendous explosion broke the ship in half. | От сильнейшего взрыва корабль разломился пополам. |
| Everything that's happening here happened on that ship. | Там ему каждый рассказывает, как он попал на этот корабль. |
| Launched in 1794, the ship saw service in the Atlantic against the British Royal Navy. | Спущенный на воду в 1794 году, во время французских революционных войн, корабль провел весь срок службы в Атлантике, сражаясь против британского Королевского флота. |
| They kill every single one, including K'vvvr, and send their ship back, packed with the bodies. | Они убивают каждого, в том числе их командира, и отправляют их корабль, набитый телами. |
| The ship will undergo repairs in Miami. | Корабль ушёл на ремонт в Нумеа. |
| It was the first ship canal in Great Britain. | В Кантон пришёл первый корабль из США. |
| The ship wrecked around 10 am. | Корабль скрылся под водой около 10 ч. |
| None ever pass through there; no ship ever ventures in. | Никто не проходит по ней: углубиться в неё не отважится ни один корабль. |
| "Fire in a Swedish ship". | Хела) севший на мель шведский корабль. |