This ship charts back to Helion Prime. |
Этот корабль прибыл с Гелион Первого. |
The ship's only about 500 meters below the surface. |
Корабль всего лишь в 500 метрах под водой. |
Now, send me back to my ship. |
Теперь верните меня обратно на корабль. |
This ship is made for tears, not laughter. |
Этот корабль построен для слез, а не для смеха. |
A Jem'Hadar patrol ship is directly ahead. |
Патрульный корабль джем'хадар прямо по курсу. |
We could provide each ship with several hundred kilograms. |
Мы можем обеспечить каждый корабль несколькими сотнями килограммов. |
You believe I'm responsible for the accident, that I deliberately sabotaged the ship. |
Вы полагаете, что я отвечаю за несчастный случай, что я преднамеренно саботировала корабль. |
All away personnel have been notified to return to the ship as soon as possible. |
Весь персонал получил распоряжение возвратиться на корабль как можно скорее. |
Seven and I were packing to return to the ship. |
Мы с Седьмой упаковывали вещи для возвращения на корабль. |
It seems like I'm trying to crush this ship like a tin can. |
Похоже, что я пытаюсь раздавить этот корабль, как консервную банку. |
I'll honor the original agreement, but I'm not turning this ship around. |
Я буду соблюдать первоначальное соглашение, но я не разверну этот корабль обратно. |
They can wait for a Borg ship to pick them up and finish the weapon. |
Они дождутся, пока борговсий корабль поднимет их, и закончат оружие. |
We've got to get this ship armed and ready in under two hours. |
Корабль должен быть вооружен и готов менее чем через два часа. |
Your ship and its crew will adapt to service us. |
Ваш корабль и его команда будут адаптированы для служения нам. |
Apparently, they aimed their small ship toward the Delta Quadrant, and were never heard from again. |
Очевидно, они направили свой небольшой корабль в Дельта квадрант, и больше о них ничего не было слышно. |
We've designed this course so that your ship would avoid our populated systems and industrial areas. |
Мы рассчитали этот курс так, чтобы ваш корабль обошел наши населенные системы и индустриальные области. |
There's nothing that indicates she was planning to leave the ship. |
Нет никаких указаний на то, что она планировала покинуть корабль. |
Bring the ship about, Ensign, and lay in a course for B'omar space. |
Разворачивайте корабль, энсин, и ложитесь на курс в пространство б'омаров. |
This resonance signal must have been active since the ship was assimilated and Voyager passed within range. |
Этот резонансный сигнал, очевидно, активировался, потому что корабль был ассимилирован, а "Вояджер" прошел в пределах диапазона. |
They've identified us as a Federation ship. |
Они опознали нас как корабль Федерации. |
That's exactly why we're going to board that ship. |
Именно поэтому мы высадимся на этот корабль. |
Not the whole ship, just the generator. |
Не весь корабль, только генератор. |
Captain, the Borg ship is powering weapons. |
Капитан, корабль боргов включает орудия. |
Cray sailed his ship into London harbor. |
Крей привел свой корабль в Лондонскую гавань. |
Component 049-beta, a ship called Voyager. |
Компонент 049-бета, корабль "Вояджер". |