Английский - русский
Перевод слова Ship
Вариант перевода Корабль

Примеры в контексте "Ship - Корабль"

Примеры: Ship - Корабль
May I present to you with the Mars exploration ship, The USS George W. Bush. Позвольте представить вам корабль для исследования Марса - ЮСС "Джордж Дабл Ю Буш".
This is Australian ship, Dundee 01. Это австралийский корабль "Данди 01".
Our forefathers built that ship to protect a new nation. Наши предки строили этот корабль для защиты новой нации.
Hundreds of years ago, a Vecarien ship carrying thousands of my people exploded in space, near your planet. Сотни лет назад, Векарианский корабль с тысячами людей на борту взорвался в космосе, рядом с твоей планетой.
In a matter of days the ship will be ready. Через пару дней корабль будет готов.
I may even need to buy my own transport ship. Мне, может, даже придётся купить собственный транспортный корабль.
Remember the Daleks will be fully powered too and they'll do everything they can to destroy the Earth ship. Теперь запомни, как только Далеки полностью получат энергию они сделают все возможное, чтобы уничтожить корабль Земли.
When our ship is in space, we will fire a plague missile on to the surface of this planet. Когда наш корабль будет в космосе, мы запустим ракету с чумой на поверхность этой планеты.
Jill and I loaded to real parrinium aboard the Earth ship. Джилл и я погрузили настоящий парриниум на корабль Земли.
You'll not get me on a ship. Ты не отправишь меня на корабль.
We got to get up to that ship, cut them off at the source. Надо подняться на корабль и отключить их от источника.
It'll get us home, long as your ship holds together. Она доставит нас домой, главное, чтобы твой корабль выдержал.
Doc give me a home on this ship. Благодаря доку, этот корабль стал моим домом.
Thank you for offering to show me the ship. Спасибо за предложение показать мне корабль.
You can't just go storming up to the ship, erica. Ты не можешь просто взять корабль штурмом, Эрика.
I need to get on that ship and get my son. Мне нужно попасть на корабль и забрать своего сына.
I see your ship was rescued according to plan. Я позаботился о том, чтобы ваш корабль "спасли".
Both of you, back in the ship. Вы обе, назад на корабль.
Release the ship or I'll kill a hostage. Отпустите корабль, или я убью заложника.
We need a small ship capable of warp speed. Нам нужен маленький корабль, способный на варп-скорость.
Skrreean ship, return to the space station now. Скррианский корабль, повторяю, вернитесь на станцию немедленно.
A ship is usually blocking the view. На самом деле - нет. Корабль, как правило, закрывает обзор.
The ship's due back in two days. Через 2 дня корабль отправляется обратно.
My ship, the Rio Grande. Мой корабль, "Рио Гранде".
The city saw your ship go down. Весь город видел, как упал твой корабль.