Примеры в контексте "She - Ей"

Примеры: She - Ей
I wrote her a bunch of letters from prison, but she must have changed her address because she never wrote me back. Я написал ей множество писем из тюрьмы, но наверно она поменяла адрес, потому что так и не ответила мне.
If she agrees to keep silent, I will give her whatever she wants. Если она согласится молчать, я дам ей все, что она захочет.
Damon snuck her some vervain, but she can't leave until Klaus tells her she can. Дэймон пронес ей тайком немного вербены, но она не сможет уйти покуда Клаус ей не позволит.
Well, she had an appointment with this new obstetrician over on river street, but she should be here by now. У нее был запланирован визит к гинекологу на ривер стрит, но ей пора бы уже было вернуться.
If she says "boyfriend," you know she didn't like you. Если она скажет "парень", ты поймешь, что не нравишься ей. Спасибо, любовь моя.
I understand she's been through a lot, but the fact is, she needs to prep for Face the Nation. Я понимаю, что ей пришлось через многое пройти, но подготовиться к Лицу нации нужно.
I think she wanted to tie one on, but she didn't get anything from me. Она хотела напиться, но я ей не налила.
If they find out she's an agent, she's dead. Если они выяснят, что она - агент, ей конец.
And she became more afraid when... when she noticed a bear was following her. И ей становилось всё страшнее, когда... когда она заметила идущего за ними медведя.
Rebekah does what she's told because she fears Nik, Ребекка делает то, что ей говорят, потому что она боится Ника,
When she told him she was leaving, he broke her leg in three places with a tire iron. И когда сказала, что уходит, он в трех местах перебил ей ногу монтировкой.
Then she said that if I gave her $20,000 in cash, she might be able to make the case go away. А потом она сказала, что если я ей дам 20 тысяч долларов наличными, возможно, она будет в состоянии замять это дело.
Apparently, she was never given enough time to chew her food... so she waits for it to break down in her mouth. Видимо, ей никогда не давали достаточно времени прожевать пищу... и она ждет, пока пища не развалится во рту.
Davey... she says she doesn't want the money. Дэви она сказала что деньги ей не нужны
It was important that she remain desirable so Father could arrange a good match for her and she was starting to get fat. Ей нужно было выглядеть соблазнительно, чтобы отец смог подобрать ей хорошую партию, а она начинала толстеть.
Only after she was flown first class to New York did she discover the actual role that the church wanted her to play. Только после того как её переправили самолётом в Нью-Йорк, она узнала об истинной роли, уготованной ей ЦС.
Sure she is, she has to do the dishes! Конечно вернётся, ей же нужно помыть тарелки!
I mean, you got to figure she wouldn't reach out to us if she had nothing to say. Я имею в виду, у тебя на рисунке она бы не обратиться к нам если ей нечего было сказать.
As he improves, she becomes convinced... that it's because she's praying again. По мере выздоровления ей начинается казаться, что это благодаря тому, что она снова молится.
Dani is strong and proud, and she doesn't need us to set her up like she's some charity case. Дэни сильная и гордая, ей не нужно, чтобы мы возились с ней в качестве благотворительности.
If she's anything like me, she'd rather you didn't. Если она хоть чем-то похожа на меня, ей бы не понравилось.
You were the one who said she needed a win, and if we get this right, then she'll have one. Ты был тем, кто сказал, что ей нужна победа, и если мы все сделаем правильно, она получит ее.
Every time she was indicted, she just took off for parts unknown... leaving absolutely no... Всякий раз, когда ей предъявляли обвинение, она просто скрывалась в неизвестном направлении...
And when she tried to pull you back, you fought with her, she sustained some injuries. И когда она попыталась удержать вас, вы оказали ей сопротивление, травмировали ее.
Did she admit that she needs help? Она признала, что ей нужна помощь?