He spent the rest of his life in a kind of... daze, always... wondering exactly how old she would've been, what she would've looked like. |
Он провел остаток жизни в своего рода... оцепенении... постоянно... думая, сколько бы ей сейчас было лет и как бы она выглядела. |
But as she returned to her car to drive home, she could little have imagined the living terror that lay before her. |
Но когда она садилась в машину, намереваясь поехать домой, она даже не могла представить тот ужас, который ей предстоит пережить. |
Why she got better, why she got sick again. |
Почему ей то лучше, то хуже. |
Still, I'll always remember stealing her the blue French horn, our first kiss, the look in her eye when she told me she loved me. |
Но я никогда не забуду, как украл для неё голубой горн, как мы впервые поцеловались, как я смотрел ей в глаза, когда она сказала, что любит меня. |
Remember, she's not taking all of her pills she's supposed to be taking. |
Она не принимала таблетки, которые ей прописали. |
Still, she is only 17, and I feel really guilty for suggesting that she might like that school. |
Тем не менее, ей только 17,и я чувствую вину за то что предположила что ей может понравиться эта школа. |
'Tell her that if she's patient, 'the days are coming that she'll never forget. |
Скажи ей, что если она будет терпеливой, то настанет время, которое она никогда не забудет. |
So if she can't manage now, why does she want another kid? |
Ну, если она и сейчас не может со всем справиться, зачем ей второй ребёнок? |
That means that she's, like, 60 now, if she's even still alive. |
Значит, сейчас ей около 60, если она вообще жива. |
Sarah said she wanted to tell me something, but then she got hurt. |
Сара сказала, что ей надо кое-что мне рассказать, но потом ее ранили |
And then she asked me if she can have a glass of water? |
А потом она попросила меня принести ей стакан воды? |
Well, she was 17 and he was 14, so she probably thought of him as a kid. |
Ей было 17, а ему 14, так что она, возможно, относилась к нему как к ребенку. |
Now remember, she's in shock and she's just seven years old, so, anything you can do to... |
И помни: она в шоке, и ей только семь, так что сделай всё, что можешь, чтобы... |
Well, she confessed to the theft under heavy interrogation, but she refused to name the man who paid her. |
Что ж, она созналась в краже после пристрастного допроса, но она отказалась назвать имя человека, который ей заплатил. |
I heard her crying, and I figured she needed a bottle... and it turned out that she did. |
Я услышала её плач, и предположила, что ей нужна бутылочка... и оказалось, что это так и есть. |
I sent her a text and she came back that she's fine, got a migraine, back in the office asap. |
Я послала ей сообщение, она ответила, что всё отлично, у неё мигрень, отправилась в офис. |
When she was 10, she had these baby dolls. |
Когда ей было 10, у нее были куклы |
Come to think of it, tell Rachel when she's back from school she can have the rest of the day off. |
Нет, все-таки, когда Рейчел вернется с учебы, скажи ей, что она свободна до конца дня. |
And I don't know how long she can last when she's aging at this unpredictable rate. |
И я не знаю, сколько еще ей осталось когда она стареет с такой непредвиденной скоростью |
If I show up tonight with a present, and she doesn't have one for me, she'll feel terrible. |
Если я сегодня приду с подарком, а для меня у неё ничего не будет, ей будет ужасно неловко. |
As long as she understands, I give her a chance, she only gets one. |
Пока она это понимает, я даю ей шанс, её единственный шанс. |
But I DO know she'd never forgive me if she knew that I'd known and not said anything. |
Но что я точно знаю, так это то, что она никогда не простит мне, если узнает, что я была в курсе и ничего ей не сказала. |
Well, if she wants to be a field agent, she'll need a supervising officer - someone disciplined, someone good. |
Ну что же, если она хочет стать полевым агентом, то ей понадобится надзиратель - кто-то дисциплинированный, кто-то достойный. |
Because she knows she can't win again, and winners always want to win more. |
Потому что знает, что больше ей не выиграть, а победители хотят выигрывать снова и снова. |
I tell her she has a cat named Millie, she remembers having a cat named Millie. |
Я сказал ей, что у нее есть кошка Милли, и она вспомнила, что у нее есть кошка Милли. |