| Well, she might need some time to get used to the idea. | Ей просто нужно свыкнуться с этой мыслью. |
| No, she's not supposed to step forward. | Нет, ей не положено выходить вперед. |
| But she has a lot of money, so they're paying her well. | Но у нее много денег, значит ей хорошо платят. |
| If I don't give her a glass every night she gets offended. | Если я не даю ей стакан вина каждый день, она обижется. |
| I need you to put a tracking device on her, something that she can't easily get rid of. | Нужно поставить ей следящее устройство, что-то, что она не сможет легко найти. |
| So I waved her off, and she ran. | Я помахал ей, и она убежала. |
| Ask her a question she doesn't expect. | Задай ей вопрос, которого она не ожидает. |
| If she knew, maybe they could've hid her. | Мне кажется, родители ей не говорили о проклятье. |
| And if she gets upset just scratch her tummy and give her a liver snap. | А если она расстроится, просто почеши ей животик и дай мясную печеньку. |
| Well, if she was in on it - and I'm not saying she was - but if she was, she was only doing what I taught her to do. | Если она была замешана в это... не потому, что я ее попросил... но если она уже замешана, то она делала только то, что я говорил ей делать. |
| It's now 5 days and she's still not well. | Да вот уже 5 дней как ей нездоровится. |
| But the girl's laughing, she's having fun, Peppino. | А девчонка смеётся... Ей смешно, Пеппи. |
| And now she seems to like me. | А теперь я ей даже нравлюсь. |
| And she doesn't like Madison anymore either. | И тем более ей больше не нравится Мэдисон. |
| Almost got hooked herself when she had to shoot up. | Чуть сама не попалась, когда ей пришлось удирать. |
| And the horror she's had to injure. | После всех ужасов, что ей пришлось пережить. |
| So maybe Marie saw a request with her fake signature, and she got curious. | Возможно, Мари увидела запрос с поддельной подписью и ей стало любопытно. |
| I feel like she's on the up-and-up. | По мне, ей можно доверять. |
| Or maybe this trip is exactly what she needs. | А может ВОТ ТАКАЯ поездка ей нужна. |
| I don't think she's scared. | И не думаю, что ей страшно. |
| No, she likes Lady Gaga now. | Нет, ей теперь нравится Леди Гага. |
| I'm sure she got tied up with something important. | Я думаю, ей помешало что-то действительно важное. |
| What we want to avoid is Sophie losing more people that she's close to. | Мы хотим избежать того, что Софи еще раз потеряет близких ей людей. |
| It's not too late to show her how much she meant to you. | Ещё не слишком поздно показать ей, как много она значила для тебя. |
| I heard she's pushing 40 and everything's fake. | Я слышала, что ей уже под сорок, и у неё всё ненастоящее. |