Well, she might need some time to get used to the idea. |
Ей просто нужно свыкнуться с этой мыслью. |
No, she's not supposed to step forward. |
Нет, ей не положено выходить вперед. |
But she has a lot of money, so they're paying her well. |
Но у нее много денег, значит ей хорошо платят. |
If I don't give her a glass every night she gets offended. |
Если я не даю ей стакан вина каждый день, она обижется. |
I need you to put a tracking device on her, something that she can't easily get rid of. |
Нужно поставить ей следящее устройство, что-то, что она не сможет легко найти. |
So I waved her off, and she ran. |
Я помахал ей, и она убежала. |
Ask her a question she doesn't expect. |
Задай ей вопрос, которого она не ожидает. |
If she knew, maybe they could've hid her. |
Мне кажется, родители ей не говорили о проклятье. |
And if she gets upset just scratch her tummy and give her a liver snap. |
А если она расстроится, просто почеши ей животик и дай мясную печеньку. |
Well, if she was in on it - and I'm not saying she was - but if she was, she was only doing what I taught her to do. |
Если она была замешана в это... не потому, что я ее попросил... но если она уже замешана, то она делала только то, что я говорил ей делать. |
It's now 5 days and she's still not well. |
Да вот уже 5 дней как ей нездоровится. |
But the girl's laughing, she's having fun, Peppino. |
А девчонка смеётся... Ей смешно, Пеппи. |
And now she seems to like me. |
А теперь я ей даже нравлюсь. |
And she doesn't like Madison anymore either. |
И тем более ей больше не нравится Мэдисон. |
Almost got hooked herself when she had to shoot up. |
Чуть сама не попалась, когда ей пришлось удирать. |
And the horror she's had to injure. |
После всех ужасов, что ей пришлось пережить. |
So maybe Marie saw a request with her fake signature, and she got curious. |
Возможно, Мари увидела запрос с поддельной подписью и ей стало любопытно. |
I feel like she's on the up-and-up. |
По мне, ей можно доверять. |
Or maybe this trip is exactly what she needs. |
А может ВОТ ТАКАЯ поездка ей нужна. |
I don't think she's scared. |
И не думаю, что ей страшно. |
No, she likes Lady Gaga now. |
Нет, ей теперь нравится Леди Гага. |
I'm sure she got tied up with something important. |
Я думаю, ей помешало что-то действительно важное. |
What we want to avoid is Sophie losing more people that she's close to. |
Мы хотим избежать того, что Софи еще раз потеряет близких ей людей. |
It's not too late to show her how much she meant to you. |
Ещё не слишком поздно показать ей, как много она значила для тебя. |
I heard she's pushing 40 and everything's fake. |
Я слышала, что ей уже под сорок, и у неё всё ненастоящее. |