Примеры в контексте "She - Ей"

Примеры: She - Ей
Tell her she ruined my game today. Скажи ей, что она угробила сегодня мою игру.
Maybe if I phoned her, she... Может, если бы я позвонила ей, она...
We could give her everything she desires. Мы можем дать ей все, что она пожелает.
And she was, until suddenly I was kissing you. И она ей и была, пока внезапно я не поцеловал тебя.
And tell her she was right. И скажи ей, что она была права.
I told her she had to audition. Я сказала ей, что она должна быть на кастинге.
Probably explains why she's aced every test. Наверное объясняет ей, как она справилась со всеми тестами.
Shelley can't give her what she needs. Шелли не может дать ей то, в чем она нуждается.
I think she just misplaced her meds. Я думаю, что она ей просто по душе.
During her asylum procedure, she stated that she was not allowed to leave the PKK and described the consequences for those who tried to escape. Во время процедуры рассмотрения ее ходатайства об убежище она сообщила, что ей не разрешали уходить из КРП, и рассказывала о последствиях для тех, кто попытался сбежать.
Immediately after her escape, she fled to Kinshasa where she met a nun who helped her leave the country. Сразу же после этого она бежала в Киншасу, где одна монахиня помогла ей выехать из страны.
Being over 80 years old and in a precarious situation, she explains that she was forced to obtain such a decision in order to maintain her monthly pension. Она поясняет, что, поскольку ей более 80 лет и она находится в тяжелом положении, она была вынуждена заручиться таким решением, с тем чтобы сохранить свою ежемесячную пенсию.
For the last five years, she had not applied make-up on customers whom she did not like but her behaviour was tolerated. В течение последних пяти лет она не обслуживала клиентов женского пола, которые ей не нравились, однако с ее поведением мирились.
Because the lawyer told her that she could not obtain protection in Mexico, she decided to leave on 25 May 2009. Поскольку юрист сообщил ей, что она не сможет получить защиту в Мексике, она решила уехать из страны 25 мая 2009 года.
Because she's called your grandmother's house, and she tried you on your cell and she couldn't get you and she needs to talk to you. Потому что она звонила твоей бабушке и на твой мобильник, но так и не дозвонилась, а ей нужно с тобой поговорить.
Felicia also knew she was lucky to have a daughter who did what she was told. Фелиция также знала, что ей повезло иметь дочь, которая делает, что ей говорят.
If she likes much older men... she'll like them much younger, too. Если ей нравятся взрослые мужчины ей также должны нравиться и более молодые.
Upon her return, she was informed that she had been demoted from her position as a teller, and remained employed without a defined job function. По возвращению ей сообщили, что она была освобождена от должности кассира, и она продолжала работать без четко определенных функциональных обязанностей.
At a recruitment interview in June 2006 she explained that she had sight impairment, and that her visual ability was severely limited. Во время интервью при приеме на работу в июне 2006 года ей объяснили, что у нее слабое зрение и что ее зрительная способность крайне ограниченна.
The moment the engagement is over, she will have an overpowering urge to return to our facility where she will be wiped of all memory. Когда встреча закончится, у нее появится непреодолимое желание вернуться обратно в наше заведение, где ей сотрут всю память.
And if she did- why would she lie? А если бы и начала - Зачем ей лгать?
When she said she needed something to keep her waggles warm I thought it was a coy euphemism, but... Когда она сказал, что ей нужно что-нибудь чтобы согреть Пушистика, я подумал, что это эвфемизм, но...
And she said it was because she was attracted to me. Она ответила, что я ей понравился.
We need to send the message to Wall Street that she's in control and she's got nothing to hide. Мы должны показать Уолл-стрит, что у нее всё под контролем, и ей нечего скрывать.
Actually, it is your problem, 'cause she was working for you and she was 15 years old. На самом деле - ваша, потому что она работала на вас, а ей было 15.