She did propose a book, but she withdrew it. |
Ей предложили написать книгу, но она отказалась. |
She cracked open that Hudson valley Strangler Case when she was just 25. |
Она раскрыла то дело о душителе из долины Гудзон, когда ей было всего 25 лет. |
She was helping the crossing guard when she was four. |
Она помогала переправляться гвардии, когда ей было 4. |
She's a sneaky lady, but I think she likes you. |
Она - коварная особа, но думаю, ты ей нравишься. |
She was supposed to die in the sacrifice and she didn't. |
Ей полагалось умереть но она жива. |
She can't handle that, she'd have to leave the trial anyway. |
Если она не может с этим справиться, ей всё равно придётся оставить испытания. |
She's lying about post-partum depression So she can keep ben. |
Она врет о послеродовой депрессии чтобы ей разрешили оставить Бена. |
She said she needed $20, 000 for medical expenses. |
Она сказала, что ей нужно 20,000 долларов на медицинские расходы. |
She didn't care if she was happy or not. |
Ей не важно было - счастлива она или нет. |
She's tiny, so she's allowed to push kids. |
Она такая маленькая, поэтому ей можно было толкать детей. |
She says she likes your hat. |
Она сказала что ей нравится твоя шапка. |
She doesn't want just any dog, she loves you. |
Ей не просто нужна собака, она любит тебя. |
She wants to talk about something important tonight, and she needs to see me. |
Она хочет поговорить о чё-то важном сегодня, и ей нужно увидеть меня. |
She tried to analyze me once but she got too scared. |
Она однажды попыталась меня проанализировать, но ей стало страшно. |
She hears sirens and she's scared. |
Подруга услышала сирену, и ей страшно. |
She's 38 years old, she should be... |
Ей 38, она должна быть... |
She doesn't care if she dies. |
Ей все равно, если она умрет. |
She used to get the shivers like she was cold. |
У нее была дрожь, как будто ей было холодно. |
She likes doing them by herself so she can lick the plates with no one looking. |
Ей нравится её мыть самой, так она может облизывать тарелки, ведь никто не смотрит. |
She may not be my mom, but she definitely cares. |
Она, конечно, не моя мама, но ей небезразлично. |
She knew exactly what she was after, and exploited Allen to get it. |
Она точно знала, что ей нужно, и использовала Алена, чтобы это получить. |
She had hoped for martyrdom which she believed would open the gates of heaven to her. |
Она надеялась на мученичество, которое, как она полагала, откроет ей врата рая. |
She got nervouswhen you told her what we do here - she touched her face. |
Она задергалась, когда ты рассказывал ей, чем мы занимаемся - она коснулась лица. |
She doesn't think she married the wrong guy. |
Ей не кажется, что она вышла замуж не за того человека. |
She said she'd put the deal through if you offered her a job. |
Она сказала, что пойдет на сделку, если ты предложишь ей работу. |