| She feels she's handled it. | Ей кажется, что она уже пережила это. |
| She left Rotherham when she turned 16. | Она уехала из Ротерхэма, когда ей исполнилось 16. |
| She left home when she was sixteen. | Она уехала из дома, когда ей было 16. |
| She should be with someone she loves. | Ей надо побыть с тем, кого она любит. |
| She gets offended when someone she likes has a girlfriend. | Она воспринимает как оскорбление, когда кто-то, кто ей нравится, заводит себе девушку. |
| She says she was 14 when you first slept together. | Она сказала, что впервые вы переспали, когда ей было 14. |
| She can do what she wants. | Она не может делать то, что ей вздумается. |
| She likes it if she is overpowered. | Ей нравится, когда её берут силой, да. |
| She just said she needed to hunker down and study. | Она только сказала, что ей нужно закрыться от всего и учиться. |
| She can do whatever she likes. | Она может делать все, что ей нравится. |
| She always had to watch what she ate. | Ей всегда приходилось следить за тем, что она ест. |
| She wants asylum before she talks. | Ей нужно политическое убежище прежде, чем она начнет говорить. |
| She can do what she Likes. | Она может делать то, что ей хочется. |
| She needs artists she can count on. | Ей нужны исполнители, на которых она может рассчитывать. |
| She already knows she likes teaching. | Она уже знает, что ей нравится преподавать. |
| She thought she was so scared. | Она думала, что ей было так страшно. |
| She thinks she kissed him back. | Ей кажется, что она ответила ему тем же. |
| She thinks she's doing what Gansa told her. | Она думает, что поступает так, как ей сказал Ганса. |
| She slept with those she liked. | Она спала с теми, кто ей понравится. |
| She never told me and now I have a daughter and she's here and she's 25 years old and she thinks she can sing. | Она никогда не говорила мне и, оказывается. у меня есть дочь и она здесь, и ей 25 лет, и она думает, что умеет петь. |
| She told me she had to study, but then she wasn't at the library, where she said she would be. | Она сказала мне, что ей нужно заниматься, но ее не было в библиотеке, в которой она сказала, что будет. |
| She further claims that she suffers from mental health problems and that, in case of return, she runs a serious risk of suicide. | Она также утверждает, что страдает психическими расстройствами и что в случае возвращения ей угрожает серьезная опасность суицида. |
| She was about ready to start opening it up and now she is so distraught because of it she's spending her time with Meegan. | Она уже была почти готова, но теперь она такая обезумевшая из-за того что ей приходится тратить своё время на Меган. |
| She said she'd be here tonight, but I just tried her mobile, she didn't answer. | Обещала быть здесь сегодня вечером, а я только что набрал ей, и она не ответила. |
| She got a... she got a phone call right before she left for work. | Ей... позвонили перед самым ее уходом на работу. |