Примеры в контексте "She - Ей"

Примеры: She - Ей
Jackie is my friend, and if she needs my help, she'll come to me. Джеки - моя подруга, и если ей нужна помощь, она обратится ко мне.
When you walked out, she was probably devastated and... and turned to the only source of comfort that she had available to her. Когда вы бросили ее, она наверняка была в отчаянии и сосредоточилась на единственном доступном ей источнике утешения.
Halinka studies philology so I thought she might like it if I was reading what she is. Халинка учится полонистике, так что я подумал, что ей бы понравилось, что я читаю, о чем она...
You give her whatever she needs for as long as she needs it. Вы будете давать ей все, в чем она нуждается, столько, сколько понадобится.
Norah got a scar on her forehead when she jumped off the couch when she was four. Нора заработала шрам на лбу, когда прыгнула с дивана, ей было 4 года.
We can hold up the costumes, and she can decide whose work she loves more. Покажем ей костюмы и она решит, что ей нравится больше.
I'm - I'm just saying maybe when she gets back from there, she needs to be reminded of our values. Я просто считаю, что когда она оттуда возвращается, ей нужно напомнить и о наших ценностях.
Gilda at the mini-mart won't sell me a slushee till she finds out if she's a must, a might or a maybe. На мини-рынке Гильда не продаст мне слаши пока не узнает заплатят ей точно, наверно или может быть.
And she's moving to Berlin to be with you and she's reorganising her whole studies to do it. А она переезжает в Берлин, чтобы быть с тобой и ей приходится реорганизовывать всю свою учебу ради этого.
No, first she ripped off its arms, stuffed it with chili, then she threw it in the trash. Нет, сначала она оторвала ей руки, затем набила перцем, а потом выбросила в мусорку.
If I put her on the stage, with the right illumination, she's perfect, she doesn't need to speak. Если бы я поставил её на сцену, с правильным освещением, она идеальна, ей даже не нужно говорить.
Because she knows she's got to soften her image, Brooke. Потому что знает, что ей надо смягчить свой образ, Брук.
Told you, if she wanted one, she'd already have it. Я же сказал, что она ей не нужна.
My mother has enough money, not a fortune, but she can do what she likes. У моей мамы денег вдоволь, не состояние, конечно, но она может купить все, что ей вздумается.
All I did was politely suggest she not perform the scene like the brain-dead, no-talent pageant queen that she is. Я лишь вежливо посоветовала ей не играть как безмозглая, бездарная, напыщенная цаца.
And then I talked to the wife's makeup artist, and she told me all about the bruises that she had to cover up every morning. И тогда я поговорила с визажистом жены, и она рассказала мне все об ушибах что ей пришлось замазывать каждое утро.
Well, she did that because she, at that time, had acquired a new arm. Ей удавалось это делать, потому что к тому времени у неё появилась новая рука.
But since she needed your help during the G20 crisis, she's afraid to let you out of her sight now. Но поскольку ей понадобилась твоя помощь во время кризиса Большой Двадцатки, сейчас она боится выпустить тебя из вида.
Does she know what she's after in the basement? Она знает, что ей делать в подвале?
So she wants to be comfortable, does she? Значит, чтобы ей было удобно?
When she wants something done she says: You know best. Когда ей что-то надо сделать, она говорит: "Вам лучше знать."
If she were to lose in court, she may be facing criminal charges. Если она проиграет в суде, то ей могут предъявить обвинение в уголовном преступлении.
And if she achieves that, will she truly be happy? Если ей это удастся, будет ли она по-настоящему счастлива?
But she told me that with my help, she can make both of us rich. Но она сказала мне, что если я помогу ей, мы с ней разбогатеем.
The things I gave her she never wore but she liked that one. Она редко носила мои подарки, но этот ей нравился.