Примеры в контексте "She - Ей"

Примеры: She - Ей
He said it to Evie when she was 5 years old. Он сказал это Иви, когда ей было 5 лет.
Well, it sounds like she's having fun planning her wedding. Похоже, планирование свадьбы доставляет ей удовольствие.
If she's yelling, that means you've done something to her. Если она кричит, значит, ты ей что-то сделал.
Well, listen, if she calls, don't tell her anything. Слушай, если она позвонит, не говори ей ничего.
Tyler said that you might know where she kept the cuffs he gave her. Тайлер сказал, что вы возможно знаете где она хранила наручники, которые он ей подарил.
I'm giving her what she wants. Я даю ей то, чего она хочет.
You should tell her how fantastic she is. Так скажи ей, насколько она потрясающая.
You only have to look in her eyes to know she's true-hearted. Стоит лишь посмотреть ей в глаза, чтобы увидеть её искренность.
Which is another reason she didn't bother to come. Это еще одна причина, которая не мешала ей прийти.
I think she could use a new headshot. Не помешало бы подправить ей физиономию.
I know she's sorry for you sitting here all alone. Я знаю, ей жаль, что ты сидишь тут в одиночестве.
I considered telling Miriam, but she'd never be able to live with it. Я даже подумывал рассказать все Мириам, но ей этого не пережить.
Well, she needs convincing, and you have to be the one to make that happen. Хорошо, но ей нужны аргументы и ты должен их привести.
One of their nurses was allowed to visit Marcus yesterday, and she managed to get these photos out. Вчера одной из их медсестер разрешили навестить Маркуса и ей удалось вынести эти фотографии.
Because she likes you more than I do. Потому что ты нравишься ей больше, чем мне.
But she loved that you took that shot. Но ей важнее, что ты сделал шаг.
If Olivia is sold in that auction, she will have to die. Если Оливию продадут на этом аукционе, ей придётся умереть.
I knew that she would need me. Я знал, что буду ей нужен.
But either way she's got to go until this trial is over. Но в любом случае, ей придется уйти, пока суд не закончится.
Well, she wanted the real thing. Да, ей хотелось другой жизни.
No, she'll definitely need another card sent out immediately. Нет, ей срочно нужно прислать другую карточку.
But she... needs to get married in a different dress. Но ей... нужно выходить замуж в другом платье.
You know she doesn't like the call room. Ты знаешь, что ей не нравится в комнате отдыха.
That's right, sir, you can't take this woman, she needs treatment. Да, сэр, Вы не можете забрать эту женщину, ей нужно лечение.
Well, she likes that Mercedes-Benz of hers. Ей очень нравится этот её Мерседес.