| If she can't sing, she'll return to the sea, where she belongs. | Если она не сможет петь, то вернется в море, где ей самое место. |
| I told her she should go, but she said she can't because of John. | Я сказала ей, что она должна поехать, но она сказала, что не может... из-за Джона. |
| Well, if this goes to the next level, she better get un-messed up in a hurry because she's a character witness and she looks like the Girl with the Dragon Tattoo. | Что ж, если все это выйдет на следующий уровень, то ей нужно собраться и побыстрее, потому что она свидетель, и выглядит как Девушка с татуировкой дракона. |
| But by the time she was my age, she was already the head of army intelligence, not to mention she practically invented Cybercom. | Когда ей было столько, сколько мне сейчас, она уже руководила военной разведкой, не говоря о том, что это она организовала Киберкомандование. |
| She got married when she was twenty-five. | Она вышла замуж, когда ей было двадцать пять. |
| She started dancing when she was eight. | Она начала танцевать, когда ей было восемь лет. |
| She remarried when she was in her mid-forties. | Она повторно вышла замуж, когда ей было за сорок. |
| She convinced us that maybe she should. | Она убедила нас, что возможно, ей стоит их дать. |
| She told me she killed someone and liked it. | Она сказала, что убила человека, и ей это понравилось. |
| She started composing when she was 13. | Она начала сочинять, когда ей было 13 лет. |
| She's pretty direct about what she wants. | О том, что ей хотелось, она говорила довольно прямо. |
| She had some large packages she needed handling. | Есть несколько больших упаковок, с которыми ей надо разобраться. |
| She said she had to go. | Она сказала, что ей надо было уйти. |
| She knew she had to help. | Она знала, что ей нужно было помочь. |
| She said she was maintaining her journalistic objectivity. | Она говорила, что ей, как журналисту, нужно быть объективной. |
| She said she needed the loo. | Она сказала, что ей надо в туалет. |
| She denies the brilliance because she likes me. | Она отрицает, что я великолепен, потому что я ей нравлюсь. |
| She said she needed her space. | Она сказала, что ей необходимо собственное пространство. |
| She slept and she seemed better. | Она поспала и, казалось, ей стало лучше. |
| She just wants an audience when she finally starves herself to death. | Ей просто нужны зрители, когда она, в итоге, уморит себя голодом. |
| She has to or she's destitute. | Ей приходится, иначе она останется ни с чем. |
| She left Switzerland when she was 14. | Она приехала в Швейцарию, когда ей было 14 лет. |
| She tells me she needs space. | Она сказала, мне, что ей нужно побыть одной. |
| She needed money, but she had none left. | Ей нужны были деньги, но у неё ничего не осталось. |
| She says she likes your hat. | Она говорит, что ей нравится твоя шляпа. |