She has not been able to demonstrate that she would be persecuted upon her return to China. |
Ей не удалось доказать, что она подвергнется преследованиям по возвращении в Китай. |
She was delighted that she had finally been invited to report to the Commission on the Status of Women. |
Специальный докладчик говорит, что в итоге ей было предложено представить доклад Комиссии по положению женщин и что для нее этот факт имеет особое значение. |
She would appreciate a written response to the questions she had raised concerning discrimination against persons of Roma origin. |
Ей хотелось бы получить письменные ответы на вопросы, заданные ею относительно дискриминации в отношении лиц из общины рома. |
She said she has some of our stuff to return. |
Она сказала, ей есть что вернуть. |
She liked to be well-dressed when she killed. |
Ей нравилось хорошо выглядеть, убивая людей. |
She loved him, and that means she cares how all this plays out. |
Она любила его, значит, ей важно, как все будет выглядеть. |
She says she wants more money. |
Сказала, что ей нужно больше денег. |
She said she was in the area running errands. |
Она сказала, что ей нужно в наш район по работе. |
She died in that empty place as she couldn't breathe, because the water covered her face. |
На этом пустыре она скончалась, поскольку не могла дышать, так как вода закрыла ей лицо. |
She intends to contact the Ministry of Justice in connection with the Committee's recommendation that she should be provided with compensation. |
Она намеревается обратиться в министерство юстиции в связи с рекомендацией Комитета о предоставлении ей компенсации. |
She said she wanted you to have a child. |
Ей нужно, чтобы ты забеременела. |
She doesn't have to have your approval, but she wants it. |
Ей не обязательно иметь ваше согласие, но ей хочется этого. |
She's still critical, but she's a little better. |
Мама все еще в критическом состоянии, но ей уже немного лучше. |
She didn't like what she found. |
И ей не понравилась то что она нашла. |
She should just ask her mom if she can come stay with us. |
Ей следует просто спросить свою маму, Может ли она остаться у нас. |
She can't stay away, she's got to water her plants. |
Не может она сторониться, ей надо растения поливать. |
She owned her home, but she was upside down on her mortgage. |
Дом принадлежал ей, но она еще не рассчиталась по ипотеке. |
She was 19, she could have left home. |
Ей было 19, она могла остаться дома. |
She wanted to know why her friends had doctors and she didn't. |
Она хотела знать, почему её друзьям вызывают врача, а ей - нет. |
She told me that night she was fed up. |
Она рассказала, что ночью ей надоели. |
She called me hermie the hermaphrodite for three years just because she didn't like my glasses. |
Она называла меня герми-гермофродит в течение трех лет только за то, что ей не нравились мои очки. |
She knew she had to reinvent her life and her identity. |
Она знала, что ей придётся заново изобрести свою жизнь и свою личность. |
She had awakened... and thought she smelled something burning. |
Она проснулась и ей показалось, что пахнет чем-то горелым. |
She said that Father Moore had suggested she stop taking the drug. |
Она сказала, что Отец Мор посоветовал ей прекратить курс лечения. |
She was always hungry, but she said they wouldn't let her eat. |
Она хотела есть но сказала, что они ей не дают. |