| But when she enters her teens, when she becomes 13 years old, she is forbidden to go out of her home without a male escort. | Но как только она становится подростком, в возрасте 13 лет, ей запрещают показываться на улице без мужского сопровождения. |
| Well, she said she had to do what she did. | Там сказано, что ей пришлось это сделать. |
| If she had been born in this century, she could be whatever she wanted. | Родиться в 21 веке - вот, чего бы ей хотелось. |
| Maybe she thought that she has a stain on her dress and she have to carry it to laundry. | Может ей показалось, что у нее на одежде пятно... и нужно отдать её в химчистку. |
| No, she's here 'cause she's 14, she's hoding Adderall, and she's secretly dating a 17-year-old musician. | Нет, она здесь потому что ей 14, носит в рюкзаке Адерал, и тайно встречается с 17-летним музыкантом. |
| She wants to hold me in, and she was telling Allison she could train you. | Она хочет запереть меня, и она говорила Элисон, что ей надо тебя дрессировать. |
| She couldn't stay in the dorms when she decided to become an actress, so she needed an apartment. | Она не могла оставаться в спальных комнатах когда она решила стать актрисой, ей понадобилась квартира. |
| She thinks she needs Silas, but she needs me. | Она думает, ей нужен Сайлас, но ей нужен я. |
| She claims she was paid for her testimony, but she's hardly the most reliable witness. | Она заявила, что за ее показания ей заплатили, но вряд ли она является надежным свидетелем. |
| She says she needs to if she is to perform her duties properly. | Она говорит, что ей это нужно, чтобы должным образом исполнять свои обязанности. |
| She went because she'd already decided to murder her friend and she needed to prepare the ground. | Она пришла туда потому, что уже решила убить свою подругу, и ей нужно было подготовить почву. |
| She said she couldn't deal with the responsibility of being everyone's good girl, that she needed to spread her wings. | Говорила не может справиться с грузом ответственности, образа хорошей девочки, ей нужно было расправить крылья. |
| She'll get to meet people and she can decide if she really wants this. | Ей придётся встречаться с людьми, и она сможет решить, хочет ли этого. |
| She thinks she's dreaming, but she's not. | Она подумала, что ей померещилось, но это было на самом деле. |
| She decided she would like to see how she liked Hollywood. | Она решила, что должна посмотреть, понравится ли ей Голливуд. |
| She made her debut in television when she was 13 in telenovela Me Llaman Lolita where she portrays young Lolita Rengifo. | Она дебютировала на телевидении, когда ей было 13 лет в теленовелле Они называют меня Лолитой где она изображает юную Лолиту Ренгифо. |
| She was involved in a number of administrative issues and she planned reforms in Lippe, some of which she managed to implement. | Занималась административными вопросами и планировала провести реформы в графстве Липпе, некоторые из которых ей удалось реализовать. |
| She asked if she could read my script as she didn't have one. | Просила дать свой сценарий, потому что ей не прислали. |
| She said she's sorry she lied. | Она сказала, что ей жаль, что она соврала. |
| She said she had a big decision she needed help with. | Она сказала, что ей надо помочь с решением большой проблемы. |
| She knew full well she shouldn't have attended that patient, but she did so anyway. | Она прекрасно знала, что ей не следует навещать того пациента, но она поступила по-своему. |
| She dropped me off and she said she had to meet her friend, the ice cream man. | Она высадила меня и сказала, что ей нужно повидаться с ее другом, мороженщиком. |
| She reached a breaking point when she began to feel as though she might have to abandon her daughter. | Она дошла до предела, когда начала чувствовать, что ей, возможно, придется отказаться от своей дочери. |
| She said she would save me if I steal from Higgins what she wants. | Она сказала, что спасёт меня, если я украду у Хиггинса то, что ей нужно. |
| She claims she was denied first runner-up because of an answer she gave regarding illegal immigration. | Заявляет, что ей отказали в первой вице-мисс из-за ответа на вопрос о незаконной иммиграции. |