But if she is capable of doing something like this, then she needs help. |
Но если она способна на поступки подобные этим, то ей нужна помощь. |
I think she thinks she's a rabbit. |
Я думаю, ей кажется, что она кролик. |
Since she is planning on coming back to school, she probably needs it to catch up. |
Раз она решила вернуться в школу, ей надо будет наверстывать упущенное. |
After she shut the door, she collapsed. |
После того, как она закрыла дверь, ей стало плохо. |
And she deserves to die however she wants to. |
И она заслуживает умереть так, как ей хочется. |
So I told her where she could get all the stem bolts she needed at wholesale. |
Поэтому я сказал ей, что она может купить нужные заклёпки на распродаже. |
And she looked like when she was just three or four maybe. |
И ей, кажется, было три или четыре года. |
And she said she was not comfortable staying with me alone in the house. |
И она сказала, что ей некомфортно оставаться со мной наедине в доме. |
You know what she says when she reads something? |
Знаете, что я услышал, когда показал ей написанное? |
Jinyoung is immature so she doesn't realize how lucky she is. |
Чин Ён ещё незрелая, поэтому не понимает, как ей повезло. |
If she must leave the Campbells, she will have to look for a position as a governess. |
Если она покинет Кэмпбеллов, ей придется найти себе место гувернантки. |
And she'd need a place where she could drive in and unload her victims but remain unseen. |
Ей нужно было место, куда она могла бы въехать и выгрузить своих жертв, оставшись незамеченной. |
When she feels the music is... escaping her, she gets extremely frustrated. |
Когда она чувствует, что музыка... не дается ей, она очень расстраивается и крушит все вокруг. |
And when she goes to bed, make sure she has her favorite... |
А когда будете укладывать ее спать обязательно дайте ей ее любимую... |
And if she does... she will just have to get used to it. |
А если и так... то ей придётся свыкнуться. |
Ali was calling Grunwald because she believed that she could help her. |
Эли звонила Грюнвальд, потому что она верила, что та сможет помочь ей. |
Well, when she was 11, she started wandering off. |
Ну, когда ей было 11, она начала убегать. |
But she's here on Sunday and she can t wait to see you. |
Но она вернется в воскресенье, и ей не терпится увидеть тебя. |
After bed rest, she will recover and then she'll be attending deliveries by herself. |
Ей нужен постельный режим, а когда она поправится, она будет принимать роды самостоятельно. |
And she's too young to go to college, even if she could get in. |
И она слишком юна, чтобы идти в колледж, даже если ей удалось поступить. |
And when she was five, she got sick. |
А когда ей было пять, она заболела. |
I also told her that if she did well, she could join us. |
Я также сказал ей, что если она все сделает хорошо, то сможет присоединиться к нам. |
Even if she needs help, she is just a high school student. |
Пусть ей требуется помощь, она всего лишь старшеклассница. |
I told her if she withheld the name, she'd be impeding a federal... |
Я сказал ей что отказавшись сообщить имя, она будет препятствовать федеральному расследованию, так что... |
I told her she'd be safe if she stayed with us. |
Я говорила ей, что она будет в безопасности если бы она осталась с нами. |