Like you said, therapy and the right meds and she'd be ready to rejoin society. |
Как вы и говорили, психотерапевт и лекарства помогут ей вернуться к нормальной жизни. |
and how special he thinks she is. |
Он раскроет ей свои достоинства, свое особое отношение. |
And that she needs to start wearing pantyhose. |
И еще ей следовало бы начать носить колготки. |
I like Pam, and she likes me. |
Мне нравится Пэм, а ей нравлюсь я. |
Mad she had to go to the regents meeting. |
Вне себя от ярости, что ей пришлось идти на заседание совета членов правления. |
No, I think I know what she likes. |
Не, по-моему я знаю, что ей нравится. |
Alba told me that you die when she's 5 years old. |
Альба сказала, ты умрешь, когда ей будет пять. |
Well, she has ups and downs. |
Ну, ей то лучше, то хуже. |
Margie wasn't much of a talker, said she liked Charlie's sweet treats. |
Марджи не очень разговорчивый человек, сказала, что ей понравились сладости Чарли. |
Well, you know, in real life, she likes it. |
Ну, знаешь, в реальной жизни ей это нравится. |
Even if you don't believe her she's not faking. |
Даже если ты ей не веришь, притворись. |
I'll give her exactly what she wants when we get out of here. |
Я дам ей то, что она хочет, когда мы выйдем отсюда. |
Well, she wanted to play hardball, so screw her. |
Ќу, она сама хотела поиграть всерьЄз, поделом ей. |
Have you told her lately that she looks... |
Ты говорил ей, что она выглядит... |
All the time I'm telling her she looks great. |
Я все время говорю ей, что она выглядит замечательно. |
I think she's finally starting to like me. |
Думаю, я, наконец, начал ей нравиться. |
And you tell her she's being crazy and irrational. |
И скажи ей, что она ведет себя безумно и иррационально. |
Or we could save that time, and I could tell her who she is. |
Или мы можем сэкономить время и рассказать ей об этом. |
I can't imagine she was harmed by any of our animals. |
Не могу представить, что кто-либо из наших питомцев мог навредить ей. |
About what would happen if she took what wasn't hers. |
О том что может случится, если она возьмет то, что не принадлежит ей. |
And then she herself notices your old Antoine. |
Да ей и наплевать на твоего старого Антуана. |
Moreover, we found that she had in her possession $1,000 the night before. |
Более того, мы выяснили, что ей передали 1000 долларов днём ранее. |
Maybe she has a new version of Benton helping here. |
Может, ей помогает новая версия Бентона. |
The captain will do as she's told. |
Капитан Берто сделает то, что ей скажут. |
So much that she had to start pretending to be him. |
Да так сильно, что ей пришлось начать выдавал себя за него. |