| People thought she killed him, so they got their revenge. | Люди считали, что это она убила его, и отомстили ей. |
| I'm sure she'll love you for it. | Я уверена, что она ей очень понравится. |
| But he can't tell her, because she's redoing her will. | Но он не мог ей сказать, а то она переписала бы завещание. |
| It involved surgery, and you knew where she was every second. | Ей делали операцию, и вы были рядом каждую секунду. |
| Apparently, she thought it was threatened in some way. | Очевидно, она полагала, что ей что-то угрожало. |
| If she can't handle our relationship, Then maybe it's not meant to be. | Если ей не нравятся наши отношения, возможно, это к лучшему. |
| I took the job because she needed my help. | Я взяла работу, потому что знала что ей нужна моя помощь. |
| No, she wants money or something. | Нет, ей нужны деньги или что-то. |
| In fact, I think she was just after my ranch key. | Вообще-то, я думаю, ей был нужен мой ключ от ранчо. |
| What if she really is better? | Что если ей в самом деле лучше? |
| Cat rang, she wants her boxes back. | Нет. Звонила Кэт, ей нужны ее коробки. |
| Of course, she just needs to be weird and angry for a while. | Конечно, ей просто нужно вести себя странно и злиться некоторое время. |
| I want her to have something that she won't be uncomfortable wearing. | Я хочу подарить что-то, что ей не будет неловко носить. |
| I can see why she likes you. | Теперь ясно, почему ты ей нравишься. |
| The time window where she's 37. | Временное окно, где ей 37. |
| Grandma said she's sorry for Han-tzu's father | Бабушка сказала, что ей очень жаль отца Ханьцу. |
| All she needs is a scent. | Все что ей нужно, это запах. |
| You wrote to her, and she never wrote back. | Вы написали ей, и она не ответила на письмо. |
| After she's released from the hospital, I'll put her in front of some photos. | Как только её выпишут из больницы, я покажу ей несколько фотографий. |
| If I had believed her, she wouldn't be dead. | Если бы я верил ей, она бы осталась жива. |
| Mostly we just kiss and then she makes me Go down to the deli to get her a sandwich. | В основном мы просто целуемся, а потом она отправляет меня в магазин ей за сэндвичем. |
| Buy her that necklace she wanted. | Купи ей цепочку, которую она хочет! |
| I gave her money, and she blew our date off. | Я заплатил ей деньги, а она не пришла на свидание. |
| We'll pay herwhatever she wants. | Мы заплатим ей, сколько она захочет. |
| If she took care of him, he must've told her. | Если она заботилась о нем, он должен был сказать ей. |