| She'll need something nice to wear when she arrives. | Оу! - Ей будет нужно что-нибудь милое к приезду. |
| She whispers to us when she gets scared. | Она всегда нам шепчет, если ей страшно. |
| She wants to grow, but she's scared. | Она хочет расти, но ей страшно. |
| She has to be professional, but she's fighting feelings for you. | Ей надо вести себя профессионально, но она борется с чувствами... к вам. |
| She got lucky when she bit Nicole instead of you. | Ей повезло укусить Николь вместо тебя. |
| She's... you know, she's getting better every day. | Ей... с каждым днем ей становится лучше. |
| She's so sorry that she couldn't make it. | Ей очень жаль, что она не смогла придти. |
| She said that she really liked Brandon. | Она сказала, что ей очень нравится Брендон. |
| She's lucky she has such a talented bodyguard. | Но ей повезло, у неё есть весьма талантливый телохранитель. |
| She's cared for, she's been fed and changed. | О ней заботятся, её покормили и ей поменяли пелёнки. |
| She said she needed a room in one of my hotels. | Она сказала, что ей нужен номер в одном из моих отелей на пару дней. |
| She's 100 years old, and she weighs over 200 tons. | Ей уже 100 лет, и она весит более 200 тонн. |
| She was at your play and she loved it. | Она видела твою игру И ей понравилось. |
| She reportedly requested the judge to adjourn the trial, as she needed more time to prepare the defence. | Как сообщается, адвокат обратилась к судье с просьбой отложить рассмотрение дела, поскольку ей необходимо было больше времени для подготовки защиты. |
| She had felt that measures might be more effective if she was given the authority to monitor their application. | Она считает, что эффективность этих мер может повыситься, если ей будут представлены полномочия наблюдать за их осуществлением. |
| She's going to tell some bogus story about a cooking class Because she's embarrassed we met online. | Она собирается рассказать немного фальшивую историю о кулинарном классе потомучто ей стыдно из-за того что мы познакомились в интернете. |
| She's had it recently, but she wasn't prescribed it during pregnancy. | Она получила его недавно, но он не был прописан ей во время беременности. |
| She's my sister, she needs me. | Это моя сестра, я ей нужен. |
| She said she once committed human transmutation, and had created a Homunculus. | Она сказала, ей не удалось преобразовать человека, и она создала гомункула. |
| She looked at herself because she got her ears pierced. | Она смотрела на себя, ей только прокололи уши. |
| She'll be OK, if she could just have a baby. | Она бы излечилась, если бы ей разрешили иметь ребенка. |
| She's so damaged that she had to leave town. | Она настолько пострадала, что ей пришлось покинуть город. |
| She says she needs to talk to you. | Сказала, что ей нужно поговорить с тобой. |
| She kept dreaming about her life And the choices she had made. | Ей постоянно снилось прошлое, и решения, которые она принимала. |
| She said she couldn't come here. | Она сказала, что сюда ей нельзя. |