| She likes you, and she doesn't like anybody. | Ты ей нравишься, а ей никто не нравится. |
| She says she doesn't care. | Говорит, что ей всё равно. |
| She'd be a lot better if she took her meds. | Ей было бы намного лучше, принимай она свои лекарства. |
| She said she needed it for a date that night with an older guy. | Она сказала, она была нужна ей для свидания с парнем постарше. |
| She was a little unfocused this morning, but she's gotten worse. | Да. Она была немного рассеяна с утра, но сейчас ей становиться хуже. |
| She said, as far as she knows, Ken never returned. | Она сказала, что насколько ей известно, Кен ни разу не перезвонил. |
| She said she doesn't like you. | Сказала, что ты ей не нравишься. |
| She needs to speak to someone about what she's been through. | Ей нужно поговорить с кем-то о том, что она пережила. |
| She told me she needed help on the case. | Она сказал мне, что ей нужна помощь по делу. |
| She's either new to the game, or she's lucky. | Либо она не привлекалась, либо ей везёт. |
| She was afraid if she got better, it would ruin her work. | Она боялась, что если ей станет лучше, это уничтожит её работу. |
| She said she had to get out. | Она сказала, ей нужно выйти. |
| She often said she'd like to visit. | Она часто говорила, что ей хотелось бы побывать. |
| She knew my name, she asked me to go get a sandwich. | Она знала мое имя, она попросила меня принести ей бутерброд. |
| She's our friend of ours. and she needs to stop dating married baseball players. | Она наша подруга и ей надо бы прекратить встречаться с женатыми баскетболистами. |
| She had to tell him that she had cheated on him. | Ей пришлось рассказать, что она изменила ему. |
| She's better off than she was an hour ago. | Ей получше, чем была час назад. |
| She knew where you were, and she didn't care. | Она знала где ты, и ей было все равно. |
| She's like a mini Amy, and she loved it. | Она эдакая "мини Эми", и ей понравилось. |
| She doesn't need anybody and she just does her own thing. | Ей никто не нужен и она просто делает свое дело. |
| She learned more than she was meant to. | Она узнала больше, чем ей следовало. |
| She'll need another week of regeneration, but l expect she'll make a full recovery. | Ей потребуется неделя регенерации, но, думаю, она полностью поправится. |
| She tells me she needs therapy. | Она говорит мне что ей нужна терапия. |
| She needs that medicine - she can't go two days without it. | Ей нужно это лекарство - без него она и двух дней не протянет. |
| She claims that the Ugandan authorities are corrupt and unwilling to help her, although she has never sought official protection. | Она утверждает, что власти Уганды коррумпированы и не желают помочь ей, хотя она никогда не обращалась с просьбой о предоставлении официальной защиты. |