Then I also heard that she's an exchange student from Russia. |
Я также слышала, что она студентка по обмену из России. |
In Russia, the wolves are still out. |
В России, волки все еще на готове. |
He's probably never heard of Russia. |
Наверняка он даже не слышал о России. |
In Russia we stamp them out, in England you throw your doors wide open. |
В России мы их искореняем, вы же, в Англии, оставляете свои двери широко открытыми. |
We need to police each other... like in Communist Russia. |
Мы просто будем следить друг за другом... как в Коммунистической России. |
President wants to know what's happening in Russia... the day before it happens. |
Президент хочет знать о событиях в России до того, как они произошли. |
Olga's from Georgia, and Tatiana's from Russia. |
Ольга из Грузии, а Татьяна из России. |
And with that routine, Lauren Tanner has moved the US into fourth place behind China and Russia. |
Это выступление Лорен Таннер подняла США на четвертое место, после Китая и России. |
They make fun of me, because I'm from Russia. |
Они смеются надо мной, потому что я из России. |
Our overseas patrons are in anger... that their Russian partner was thrown out like a dog from Russia. |
Наши заокеанские покровители возмущены тем... что их русского партнера, как пса, вышвырнули из России. |
Liev runs mail-order bride sites, here and in Russia. |
Лев управляет сайтом по заказу невест, здесь и в России. |
On Saturday, August 1st, Germany declared war on Russia, and on France the following Monday. |
1 августа, в субботу Германия объявила войну России, затем и Франции в следующий понедельник. |
She was born Irina Tarasova in St. Petersburg, Russia, 1979. |
Настоящее имя Ирина Тарасова, родилась в России, в Санкт-Петербурге, в 1979 году. |
Western governments aim to circumvent Russia's pipelines and import some oil and gas directly. |
Правительства стран Запада стремятся обойти трубопроводы России и импортировать нефть и газ напрямую. |
Once relatively small, the five biggest private equity deals now involve more money than the annual budgets of Russia and India. |
Будучи когда-то относительно небольшими, в настоящее время пять самых крупных сделок с частным акционерным капиталом включают больше денег, чем ежегодные бюджеты России и Индии. |
By securing our democracy, we help secure Russia's own. |
Защищая нашу демократию, мы помогаем России сохранить ее собственную. |
This is something that Serbia will undoubtedly reject, with the backing of Vladimir Putin's Russia. |
Сербия, несомненно, откажется признать независимость Косово при поддержке России Владимира Путина. |
Former Chancellor Gerhard Schroeder even became chair of a Russian-German consortium to build a new gas pipeline from Russia to Germany. |
Бывший канцлер Герхард Шредер даже стал председателем российско-германского консорциума по строительству нового газопровода из России в Германию. |
The 2003 summit confirmed Russia's privileged position. |
Саммит 2003 г. подтвердил привилегированное положение России. |
China's major interest in Russia is oil and gas. |
Главный интерес Китая в России - это нефть и газ. |
Other than oil, gas, and other commodities, China has rather limited interests in Russia. |
Кроме нефти, газа и других товаров народного потребления, у Китая достаточно ограниченные интересы в России. |
For Brazil, Russia, India, and China, the delay in reforming the IMF is a serious annoyance. |
Для Бразилии, России, Индии и Китая задержка реформирования МВФ является серьезным раздражающим фактором. |
And the use of cyber instruments in Russia's "hybrid" wars in Georgia and Ukraine has been relatively limited. |
А использование кибер инструментов в "гибридных" войнах России в Грузии и Украине, было относительно ограничено. |
BRUSSELS - The European Union has finally agreed on its "third-level sanctions" against Russia for its actions in Ukraine. |
БРЮССЕЛЬ - Европейский Союз в конце концов согласился на "санкции третьего уровня" против России за ее действия в Украине. |
For starters, the risk to Europe's energy imports from Russia is negligible. |
Для начала, риск для импорта энергоресурсов в Европу из России незначителен. |