Английский - русский
Перевод слова Russia
Вариант перевода Россией

Примеры в контексте "Russia - Россией"

Примеры: Russia - Россией
Mexico has purchased various military equipment from Russia. Благодаря хорошим отношениям с Россией, Мексика закупила различную российскую военную технику.
So political turmoil with Russia and Europe might be calmed. Таким образом, политическая неразбериха с Россией и Европой может быть успокоена.
Russia has recently taken many historic steps. За последнее время Россией сделан целый ряд исторических шагов.
The Ministry of Foreign Affairs of Ukraine named the seizure of ships by Russia - piracy. МИД Украины назвал захват кораблей Россией - пиратством.
Air and land traffic between Georgia and Russia has effectively been restored. Фактически восстановлено воздушное и сухопутное сообщение между Грузией и Россией.
Over 96 percent of them spoke out in favour of reuniting with Russia. Более 96 процентов высказалось за воссоединение с Россией.
We have already undertaken such agreements with Russia, and have taken unilateral steps in addition. Мы уже заключили такие соглашения с Россией и вдобавок предпринимаем односторонние шаги.
We're... We're focused on the summit next month, with Russia. Мы сосредоточились на саммите с Россией в следующем месяце.
The international community has already expressed and continues to express its strong condemnation with regard to the measures Russia has taken. Международное сообщество уже выразило и продолжает выражать свое решительное осуждение шагов, предпринятых Россией.
We have established a lasting and successful union with Russia as our very close neighbour. Мы создали прочный и успешный союз с близкой нам Россией.
The federal budget for 2006 provides for the possibility of writing off 100 per cent of the debt owed to Russia by the poorest countries. Бюджетом нынешнего года предусмотрена возможность списания 100 процентов долга беднейших стран перед Россией.
It criticizes the prime minister for contributing to the deterioration of relations with Russia. Её представители критикуют премьер-министра за ухудшение отношений с Россией.
Japan, at the time, was preparing for war with Russia over Manchuria. В то время Япония готовилась к войне с Россией за Маньчжурию.
The first column was about a "grand bargain" with Russia. Первая публикация была посвящена «крупной сделке» с Россией.
In 1812, there was a war between Russia and France. В 1812 году между Россией и Францией произошла война.
The potential of existing cooperation and mutually beneficial economic cooperation will serve as the foundation for friendly relations with Russia and other CIS countries. В основу дружеских отношений с Россией и другими странами СНГ положим потенциал существующей кооперации и взаимовыгодного экономического сотрудничества.
The incident has sparked a diplomatic row between Finland and Russia. Данный инцидент вызвал дипломатический скандал между Финляндией и Россией.
The control system of Russia of fascism deeply conspire also is latent from eyes of usual people. Система управления Россией фашизмом глубоко закоспирированна и скрыта от глаз обычных людей.
Revolutionaries have supplied with gold and have passed through Germany struggling with Russia. Революционеров снабдили золотом и пропустили через воюющую с Россией Германию.
Romanov's house corrected Russia hardly more than 300 years. Дом Романовых правил Россией чуть более 300 лет.
The Russian Revolution in 1917 led to a suspension in Barings' business relationship with Russia. После революции 1917 года отношения Barings с Россией были прерваны.
They do not have opportunity to keep controllability Russia old Soviet methods of an administrative resource more. У них больше нет возможности сохранять управляемость Россией старыми советскими методами административного ресурса.
Russia's support of the protocol means it would be put into effect worldwide. Поддержка протокола Россией означает, что он будет применяться по всему миру.
The Bank's historical mission consists in the management of the export-import operations between Russia and the foreign countries. Банк исторически ориентирован на обслуживание экспортно-импортных операций между Россией и зарубежными странами.
The Treaty of Nerchinsk (1689) stabilized relations with Czarist Russia. Нерчинский договор (1689) стабилизировал отношения с царской Россией.