He travelled to Russia in 1863, including Crimea and the Caucasus. |
В 1863 году побывал в России, в том числе, в Крыму и на Кавказе. |
In 1947, the country saw the first cigarettes with a filter in the history of Russia's tobacco industry. |
В 1947 г. в стране появились первые в истории табачного производства России сигареты с фильтром. |
In March 1996, Maxim Leonidov decided to draw together his own musical group to renew his performing career in Russia. |
В марте 1996 года Максим Леонидов решил собрать собственную группу для возобновления концертной деятельности в России. |
Simonov was among the first in Russia to study terrestrial magnetism. |
Симонов одним из первых в России начал изучать земной магнетизм. |
At one time it was widely used in Serbia, Macedonia and Bulgaria, but it never caught on in Russia. |
Некогда широко использовалась в Сербии, Северной Македонии и Болгарии, но в России не прижилась. |
Nordenskiöld described and discovered a number of minerals previously unknown in Finland and Russia. |
Описал и обнаружил множество полезных ископаемых, ранее неизвестных в Финляндии и России. |
Among his two main priorities are respecting human rights in Russia and creating a strong economy. |
Среди его двух главных приоритетов - соблюдение прав человека в России и создание сильной экономики. |
A separate workshop was dedicated to the Bank of Russia celebrating its 150th anniversary in 2010. |
Отдельная секция была посвящена деятельности Банка России, 150-летие которого приходится на 2010 год... |
Every year travelers from Russia and Europe, from East and West come here to have a rest. |
Каждый год сюда едут отдыхать путешественники из Европы и России, Востока и Запада. |
Products can be shipped to anywhere in Russia and CIS. |
Продукция может быть отгружена в любую точку России и СНГ. |
Deliveries are carried out throughout Russia from Kaliningrad to Vladivostok, as well as in CIS countries. |
Поставки продукции осуществляются по всей России от Калининграда до Владивостока, а также в страны СНГ. |
To brothers comes surprise made to order from Central Russia, and they send there ordered 400 (four hundred) balls. |
К братьям поступает неожиданный заказ из Центральной России, и они отправляют туда заказанные 400 (четыреста) мячей. |
By this time in Russia there were already 32 existing hypermarket. |
К этому времени в России насчитывалось уже 32 действующих гипермаркета. |
Our Diocese will send two youths to participate in the Youth conference in Russia this summer. |
Наша епархия должна послать двух молодых людей на Молодежную конференцию в России этим летом. |
Here he conducted the program Football of Russia, commented on various football matches. |
Здесь он вёл передачу «Футбол России», комментировал различные футбольные матчи. |
As against ancient circus dynasties of Russia and Western countries, ours is still too young. |
В отличии от старинных цирковых династий России и Западных стран, наша еще слишком молода. |
According to these documents, by 2020, 4.5% of electricity in Russia must be made with the use of alternative sources. |
Согласно этим документам, к 2020 г. в России 4,5 % электроэнергии должно производиться с использованием альтернативных источников. |
25.12.2008 Warning is published of possible receipt to the markets of Russia of radioactive fir-trees from Ukraine. |
25.12.2008 Опубликовано предупреждение о возможном попадании на рынки России радиоактивных елок с Украины. |
Trotsky argued that these revolutions would not be repeated in Russia. |
Однако Троцкий утверждает, что эти революции не смогут повториться в России. |
During the thematic panels, experts discussed relationship between Russia and the EU, the Ukrainian crisis, and a new technological revolution. |
В ходе тематических панелей эксперты обсудили отношения России и ЕС, Украинский кризис, а также новую технологическую революцию. |
Recently he became the owner of the largest poker forum in Russia and before that he kept crocodiles. |
Недавно он стал владельцем крупнейшего покерного форума в России, а до этого растил крокодилов. |
In Central Asia, New Year's Eve celebrations were inherited from Soviet traditions; thus they are similar to those of Russia. |
В Центральной Азии празднования Нового года были унаследованы от советских традиций; таким образом, они подобны России. |
Tips first matchmaker Russia ""How to fall in love with anyone. |
Советы первой свахи России» «Как влюбить в себя кого угодно. |
He probably also was hoping that British protests over Tibet would distract Russia's attention from Manchuria. |
Быть может, он также надеялся, что протесты Британии по поводу Тибета отвлекут внимание России от Маньчжурии. |
Southwestern Russia and Kazakhstan are mostly steppe. |
Юго-запад России и Казахстана в основном степи. |