Английский - русский
Перевод слова Russia
Вариант перевода России

Примеры в контексте "Russia - России"

Примеры: Russia - России
Lineage 2 by Korean NCSoft is the most renown project with more than 3 mln registered users in Russia. Самый известный проект - Lineage 2 от корейской компании NCSoft, количество зарегистрированных пользователей которой в России превысило три миллиона.
He is one of the first Blockchain technology investors in Russia. Является одним из первых инвесторов в блокчейн технологии в России.
It broadcasts in over 400 cities in Russia. Вещал более чем в 400 городах России.
He developed highly efficient lasers which are currently commercially available in Russia. Разработаны высокоэффективные лазеры, в настоящее время серийно выпускаемые в России.
Since December 2009 Eve is produced in Russia under the license of Carlsberg Breweries. 4,8 %) С декабря 2009 года Eve производится в России по лицензии Carlsberg Breweries.
In the late 1980s Burkov co-founded Demos, one of Russia's first Internet service providers. В конце 80-х годах выступил соучредителем компании «Демос» - одного из первых интернет-провайдеров в России.
It is ranked as one of Russia's National Theaters. На сегодняшний день, является одним из национальных театров России.
Finland gained its independence from Russia in 1917. Финляндия получила независимость от России в 1917 году.
Selling of goods subject to this law without affixing excise stamps is prohibited in the territory of Russia since 1 January 1995. Реализация подлежащих маркировке товаров без наличия на них марок акцизного сбора на территории России запрещена с 1 января 1995 года.
Chery car sales began in Russia in May 2006. Продажи автомобилей Chery начались в России в мае 2006 года.
SUEK is Russia's largest coal producer and a global leader in exporting higher-quality thermal coal. СУЭК - крупнейший в России производитель угля и один из мировых лидеров в поставках высококачественного энергетического угля.
The company consists of five plants in Russia with total annual capacity of 255 thousand tons of cardboard paper. В состав компании входит пять заводов в России с общей производительностью 255 тыс. тонн картона в год.
The bandits actively resisted arrest, as they understood that in Russia they would face severe punishment up to life imprisonment. Бандиты активно сопротивлялись при аресте, так как понимали, что в России их ждет суровое наказание вплоть до пожизненного заключения.
In 2012, participated in an attempt to nominate General Leonid Ivashov to the President of Russia. В 2012 году участвовал в попытке выдвижения генерала Л. Г. Ивашова в Президенты России.
Yorke studied Russian at university, and spent a year living in Moscow, Russia during 1992-1993. Йорк изучал русский язык в университете и провел год (1992-1993) в Москве, в России.
As the political situation in Russia at the time of his rule was unstable, the Tsar feared assassination. Политическая ситуация в России в то время была нестабильна, поэтому царь боялся покушений.
The ferry Vanino - Kholmsk and today continues to be the most important transport artery between Sakhalin and the mainland of Russia. Паромная переправа Ванино - Холмск и сегодня продолжает оставаться важнейшей транспортной артерией между Сахалином и материковой частью России.
After all, even the territory north of the Amur called it "given to Russia for temporary use". Ведь даже территорию севернее Амура оно называло «отданной России во временное пользование».
War was declared on Russia on 27 December and on Britain in March 1807. 27 декабря была объявлена война России, а в марте 1807 года - Великобритании.
An Economic History of Russia (London 1914; in 2 Volumes). An Economic History of Russia («Экономическая история России», Лондон, 1914; в 2-х томах).
Conference: Biofuel production and utilization in Russia and the world. Конференция Производство биотоплива и утилизация отходов ЛПК в России и мире.
In 2005, President of Russia Vladimir Putin took part in the Forum for the first time. В 2005 году в форуме впервые принял участие президент России (Владимир Путин).
In the first years of Soviet Russia, the Institute of the Academy of Sciences was perceived rather ambiguously as a closed and elite scientific education. В первые годы Советской России институт академии наук воспринимался весьма неоднозначно, как закрытое и элитарное научное образование.
He also educated many artists from Poland, Russia, Germany and Belarus. Он также обучал множество артистов из Польши, России, Германии и Белоруссии.
2015 He has also participated in more than 50 group exhibitions in galleries and museums in Russia and abroad. 2015 Так же участвовал более чем в 50 групповых выставок в галереях и музеях России и за её пределами.