Английский - русский
Перевод слова Russia
Вариант перевода России

Примеры в контексте "Russia - России"

Примеры: Russia - России
Since the formation of Saint Petersburg in 1703, the waterways in the Gulf of Finland were of strategic importance for Russia. С момента основания Санкт-Петербурга в 1703 году водные пути в Финском заливе имели стратегическое значение для России.
In 1908 the Ministry of Foreign Affairs of Russia ordered the issue to be investigated by the Russian Consulate in London. В 1908 году Министерство иностранных дел России выписало ордер на расследование российскому консульству в Лондоне.
Direct Group created training programmes inside each company, providing the best knowledge and involvement to create the best managers in Russia. Чтобы поддерживать уровень знаний, необходимый для воспитания лучших в России менеджеров, Direct Group создала программы тренингов в рамках каждой компании.
The Embassy of Russia in Madrid, inherited from the Soviet Union, was built in 1986-1991. Посольство России в Мадриде, унаследованное от СССР, было построено в 1986-1991 годах.
Side effects were even felt in Russia and Brazil. Побочные эффекты этого краха чувствовались даже в России и Бразилии.
Paging with 70 cities of Russia and CIS is provided by two companies. Пейджинговую связь с 70-ю городами России и стран СНГ также обеспечивают две компании.
Germany 1992 The Utopian Dream: Photography in Soviet Russia 1918-1939. Германия 1992 Утопическая мечта: фотография в Советской России 1918-1939.
Due to the USSR's demise, Higher Civil Aviation schools based in Aktobe and Kirovograd were left outside Russia. В связи с распадом СССР высшие лётные училища гражданской авиации (базировавшиеся в г. Актюбинске и г. Кировограде) оказались за пределами России.
In tournament was sportsmans from Russia, Georgia, Lithuania, Estonia and Latvia. В турнире принимали участие спортсмены из России, Грузии, Литвы, Эстонии и Латвии.
Russia's mobilization set off full Austro-Hungarian and German mobilizations. Мобилизация России дала импульс полным австро-венгерской и немецкой мобилизациям.
Its production was stopped (along with other strong spirits) with the introduction of the World War I prohibition in Russia. Её производство было остановлено (наряду с другими крепкими спиртными напитками) с введением запрета в России после начала Первой мировой войны.
Russia-DPRK relations are determined by Russia's strategic interests in Korea and the goal of preserving peace and stability in the Korean peninsula. Российско-северокорейские отношения определены стратегическими интересами России в Корее, цель которых является сохранение мира и стабильности на Корейском полуострове.
Having representations in Russia, Italy and Germany. Имеем представительства в России, Италии и Германии.
Outsourcing market in Russia is growing rapidly. Рынок аутсорсинга в России растет стремительно.
In addition to Russia, Lukoil sponsors various sports teams in all countries where it operates. Помимо России, «Лукойл» спонсирует различные спортивные коллективы во всех странах, где ведёт свою деятельность.
In-house transportation facilities allow to increase efficiency of raw materials and products transportation in any direction both in Russia and abroad. Наличие собственной транспортной базы позволяет предприятию повышать эффективность автоперевозок сырья и готовой продукции в любом направлении - как по России, так и за пределами страны.
For several years we have had a successful relationship with Lidings on real estate and construction issues in Russia. Нас с Lidings объединяет многолетний опыт успешного сотрудничества по вопросам недвижимости и строительства в России.
The fuel, chemical and petrochemical industries are developing more dynamically than the average for Russia. Динамичнее, чем в среднем по России, развивается топливная, химическая и нефтехимическая промышленность.
ManSound will celebrate its 15th anniversary with the concert tours in Ukraine, Russia and Belarus. ManSound отметят своё 15-летие концертными турами в Украине, России и Белоруссии.
Company production can be got in shopping centres of Latvia, Lithuania, Estonia and Russia. Продукцию компании можно приобрести в торговых центрах Латвии, Литвы, Эстонии и России.
They are working in Czech Republic, Slovakia, Russia, Ukraine, Romania, etc. Рулетки Бистон играют в Чешской республике, Словакии, России, Украине, Румынии, ...
2 dwelling houses have been constructed in Russia. В России мы построили два индивидуальных жилых дома.
The declared income of Anton Alikhanov in Russia in 2015 amounted to 2.209.919.98 rubles. Декларированный доход Антона Алиханова в России за 2015 год составил 2.209.919,98 рублей.
The "SANA" company is located in Ukraine, and also in West Europe and Russia has its representatives. Компания "САНА" расположена в Украине, а также в Западной Европе и России имеет свои представительства.
Protest began after the announcement of the planned increase in FMS quotas for foreign labor in Russia. Акция протеста началась после заявления ФМС о планируемом увеличении квот на привлечение иностранной рабочей силы в России.