Английский - русский
Перевод слова Russia
Вариант перевода России

Примеры в контексте "Russia - России"

Примеры: Russia - России
We use these coins to identify refugees wanting to escape from Russia. С помощью этих монет мы распознаем беженцев, желающих сбежать из России.
Looks like the guys who came after them in Russia were from Northern Ireland. Похоже, что парни которые охотились на них в России, были из Северной Ирландии.
So, the man whom Arkady dealt with, in Russia, until 1988, is named Konstantin Chernoff. Итак, человека, с которым работал Аркадий в России до 1988 года, зовут Константин Чернофф.
Born in Russia, raised in England. Родом из России, вырос в Англии.
I heard from the Allies that they're about to recognize your government as the only legitimate one in Russia... От союзников я слышала, что их державы вот-вот уже готовы признать Вас и Ваше правительство единственно законным в России.
I called immigration, and they said he's in Russia Я звонил в иммиграционную службу, И они сообщили, что он в России
Have we anything like it in Russia? Скажите честно, есть ли в России что-нибудь подобное?
After all, we have to uphold the prestige of Russia. Как бы там ни было, мы обязаны поддерживать престиж России.
This is St Petersburg, in Russia - the most northerly big city in the world. Это Санкт-Петербург, в России. Самый северный крупный город в мире.
Yes, we are racing across St Petersburg in Russia. Да, мы устраиваем гонки по Санкт-Петербургу в России.
Incidentally, I'm from Russia. Между прочим, я родом из России.
All of her paperwork is from Russia. По всем документам она из России.
Born in Russia, she came here as a mail-order bride, divorced her husband. Родилась в России, приехала сюда как брачная иммигрантка, развелась с мужем.
It killed about 30,000 people in Russia alone last year. Он убил около 30.000 человек в России за прошлый год.
One came from Russia and the other from Mexico. Один приехал из России, другой из Мексики.
You give me the file, and I get you out of Russia. Отдайте мне папку, и я вывезу вас из России.
Joan, everything Annie's done since she got back from Russia hasn't been about bucking your authority. Джоан, все, что Энни делает по возвращению из России, не подрывает ваши полномочия.
A pilot in Russia is more than just a pilot. Пилот в России больше, чем пилот.
Three years ago, I was in Russia. Три года назад я был в России.
I work in bank in Russia. В России я работала в банке.
She came here from Russia six months ago. Она приехала из России шесть месяцев тому назад.
This region of Russia is so remote, that there are no roads to connect the cities. Этот регион России находится так далеко, что нет дорог для связи с городами.
We've got underworld players from Russia, Serbia, Montenegro. Здесь у нас игроки из России, Сербии, Черногории.
For example, a guy that was a doctor in Russia, he's a street cleaner here. Например, врач, который был врачом в России, здесь работает уборщиком улиц.
I'm going to Russia for two weeks right here. "Оу, между прочим, я две недели был в России, прямо здесь".