Английский - русский
Перевод слова Russia
Вариант перевода России

Примеры в контексте "Russia - России"

Примеры: Russia - России
For literally the dumbest guy in russia? Ради, буквально, самого тупого парня в России?
Peter the great's war with the turks and the technological modernization of imperial russia. Война Петра Первого с Турцией и технологическая модернизация России.
What about all these letters dad sent from russia? А как же со всеми этими письмами, которые папа посылал из России?
We hear you're a violent offender in russia. Мы узнали, что в России вы были преступником.
Mayor west, you're in russia. Мэр Вэст, вы в России.
Gentlemen, russia has ninety million subjects. Господа, в России 90 миллионов моих подданных.
He's a defector from russia from back in the cold war. Он перебежчик из России времен холодной войны.
In russia, it's better to be killed than lose face. В России лучше умереть, чем опозориться.
In russia, there are far worse places than prison. В России есть места похуже тюрьмы.
Anyway, one country we haven't kissed in is russia. В любом случае, в России мы не целовались.
There are rumours that our fortunes in russia are beginning to turn. Ходят слухи, что наша удача в России начинает нам изменять.
It is unless I woke up in russia this morning. Имеет, если только я не очутился в России.
In russia, you're wanted on multiple murder charges, В России вас разыскивают по подозрению в совершении нескольких убийств,
"Two years in russia and not ponimaij." "Два года в России и ничего не понимай."
Plans to investigate corruption in russia? Не планируешь начать расследовать коррупцию в России?
(high-pitched voice): 'cause we're in russia! Поняли? Ведь мы в России!
Such organisations appeared later in other countries including Russia. По его примеру впоследствии Общества возникли во многих странах, в том числе и в России.
Gives concerts in Russia and abroad. Концертирует в России и за рубежом. Заслуженная артистка России.
In Russia, always with head lowered. У нас в России они всегда с опущенной головой.
You want proof about Russia, take shovel. А хотите узнать правду о России - покопайтесь в земле.
Alvanta has a plant in Russia. У "Алванты" есть завод в России.
You said he was in Russia. Ты же сказал, что он сидел в России.
France, Russia, Greece, Norway. Во Франции, в России, в Греции, в Норвегии.
Another pillar of the strategy, like Russia, is demographic. Еще одной опорой стратегии, как и при отношении к России, является демография.
You have thoughts on how to bypass Russia. У вас есть мысли о том, как в обход России.