Английский - русский
Перевод слова Region
Вариант перевода Регион

Примеры в контексте "Region - Регион"

Примеры: Region - Регион
I cover the full region for the company. Я обслуживаю весь регион для компании.
He can start sending logistical assets into the region right away. Он может начинать отправку тылового обеспечения в регион прямо сейчас.
With the northwest region joining the union. А северо-западный регион вступил в Союз.
Meteorologists are baffled by the complex magnetic storm that appeared to be moving across the region. Метеорологи сбиты с толку сложной магнитной бурей, которая движется через регион.
The region has one of the most desert and the sad face of the earth. Этот регион имеет один из самых пустынных и печальных обликов земли.
With shocking news that affects the entire region. Шокирующая новость повлияла на весь регион.
And they converge into this channel here, which drains into this region. Они все объединяются в этот канал вот здесь, который течет в этот регион.
And this is the region most closely associated with desertification. Именно этот регион очень тесно связан с опустыниванием.
That's because the northern hemisphere is the region of the ancient ocean basin. Это потому, что на северном полушарии располагается регион древнего океанического бассейна.
But there is also this part of the country, kind of in the middle region here. Но есть ещё вот эта часть страны - центральный регион.
It's a flying laboratory that we took to make measurements in the region of this molecule. Это летящая лаборатория, которую мы перенесли для измерений в регион где эта молекула.
Pawnee is kind of the gateway to that whole region. Пауни - своего рода ворота в регион в целом.
I know the only reason you want this region is because it's rich in ore. Единственная причина по которой тебе нужен этот регион это богатая руда.
This is the only scenario that prevents Eagleton's financial crisis from spiraling throughout the entire region. Это единственный сценарий, предотвращающий расползание финансового кризиса Иглтона на весь регион.
This region has long held one of the great solar mysteries. Этот регион представляет одну из самых больших загадок Солнца.
He also asked if Danny had ever mentioned Badula Qulp, a region in Afghanistan. Он также спросил, упоминал ли когда-нибудь Дэнни Бедула Калп, регион в Афганистане.
The broader region of South-Eastern Europe and the Eastern Mediterranean is at the forefront of Greek foreign policy. Главное место в греческой внешней политике занимает обширный регион Юго-Восточной Европы и Восточного Средиземноморья.
The inherited problems that are bedevilling our region are complex indeed. Унаследованные проблемы, от которых страдает наш регион, являются действительно сложными.
Sustaining those positive features will largely depend on a favourable and lasting international environment and on how the region addresses emerging challenges in its development processes. Поддержание этой позитивной динамики будет во многом зависеть от устойчивого сохранения благоприятных международных условий и от того, как регион будет решать возникающие проблемы в процессе своего развития.
Consequently, appropriate action to increase FDI flows in the region will be proposed. В этом контексте будут предлагаться надлежащие меры по увеличению притока прямых иностранных инвестиций в регион.
The planned visit by the Chair of the Committee to the region was also discussed. Помимо этого, на консультациях обсуждался план поездки представителей Комитета в данный регион.
It is the only region that has not benefited from true international efforts in the area of nuclear non-proliferation. Это единственный регион, которому не пошли на пользу подлинные международные усилия в области ядерного нераспространения.
Today my region is at a crossroads. Сегодня мой регион находится на перепутье.
It is in everybody's interest to see this strategic region, this crossroads of civilizations, become more stable, prosperous and open. Все заинтересованы в том, чтобы этот стратегически важный регион, этот перекресток цивилизаций стал более стабильным, процветающим и открытым.
Our region will never be truly free if it is not united. Наш регион никогда не будет поистине свободным, если он не будет единым.