Английский - русский
Перевод слова Region
Вариант перевода Регион

Примеры в контексте "Region - Регион"

Примеры: Region - Регион
In 2003, Schaller returned to Chang Tang, and found the wildlife in the area had rebounded since his first trip to the region. В 2003 году Шаллер снова вернулся в Чантан и увидел изменения, произошедшие в дикой природе со времени его первого визита в этот регион.
Since the discovery of the Kuiper belt, the outermost parts of the Solar System are considered a distinct region consisting of the objects beyond Neptune. После открытия пояса Койпера наиболее удалённой частью Солнечной системы считают регион, состоящий из объектов, расположенных дальше Нептуна.
Bat'a's factory supplied the Austro-Hungarian army in World War I as the entire Moravia region was part of the empire. Фабрика поставляла обувь в австро-венгерскую армию во время Первой мировой войны, поскольку данный регион, как и вся Моравия, был частью Австро-Венгерской империи.
During the reign of Shamsu'd-Din Iltutmish (1211-36), the region became a part of the Delhi Sultanate. Во время царствования шамс ад-дина Илтутмиша (1211-36), регион входит в состав Делийского султаната.
The Italian Renaissance peaked in the mid-16th century as foreign invasions plunged the region into the turmoil of the Italian Wars. Итальянский Ренессанс достиг своего пика в середине XVI века, во времена иностранных вторжений, которые ввергли регион в хаос итальянских войн.
The application reserves a region, or "window" of virtual address space, and allocates one or more regions of physical memory. Приложение выделяет регион памяти, называемый окно (window) в виртуальном адресном пространстве и запрашивает при помощи интерфейса выделение одного или нескольких регионов физической памяти.
April, 2008 - launching of Planet Fitness in a new region - opening a club of the chain in Belgorod. Май 2008 - выход «Планеты Фитнес» в новый регион - открытие клуба сети в Белгороде.
Select your region or country from the Map (or the pulldown menu). Выберите регион или страну на карте (или в раскрывающемся меню).
SAP30 proteins have sequence-independent contact with DNA by their N-terminal zinc-dependent module and their acidic central region contributes to histone and nucleosome interactions. Белки SAP30 имеют независимый контакт последовательностей с ДНК, их N-терминальнвй цинкозависимой модуль и их кислый центральный регион вносит свой вклад в взаимодействия гистонов и нуклеосом.
The region includes part of the valley and the Karadak and Koznik mountains. Регион включает в себя часть долины, а также горы Карадак и Козник.
The Park's landscape was to a large extent shaped by a glacier which covered this region around 12,000 years ago. Ландшафт парка в большей мере был сформирован ледником, проходившим через этот регион около 12 тысяч лет назад.
Stroke Belt, a region in the Southeast that has an unusually high incidence of stroke and other forms of cardiovascular disease. Обводный пояс - регион, объединяющий юго-восточные штаты США, в котором отмечается необычайно высокий показатель заболеваемости инсультами и другими формами сердечно-сосудистых заболеваний.
Together with Bangladesh, West Bengal formed the ethno-linguistic region of Bengal before partition in the year 1947. Совместно с Бангладеш, Западная Бенгалия формировали единый этно-языковой регион Бенгалия до раздела Британской Индии в 1947 году.
The species was discovered in an oak forest in Fukushima Prefecture (Tohoku region) on the island of Honshu. Находка была сделана в дубовом лесу в префекутуре Фукусима (регион Тохоку) на острове Хонсю.
The region is crossed by five European roads - E60, E81, E79, E671 and E58. Через регион проходят 5 европейских дорог E60, E81, E79, E671 и E58.
It is by far the most active region the planet, as it is home to its strongest retrograde jet stream. Это безусловно самый активный регион планеты, в нём же находится самая мощная ретроградная струя на планете.
Under international law, the high seas including the North Pole and the region of the Arctic Ocean surrounding it, are not owned by any country. Согласно международному праву, Северный полюс и прилегающий к нему регион Северного Ледовитого океана в настоящее время не принадлежат ни одной стране.
The area is a geological region that contains a relatively low nutrition content ground, which characterizes the types of flora. Территория представляет собой геологический регион, характеризующийся достаточно низким содержанием питательных веществ в почве, что сказывается на составе местной флоры.
The south polar region of the Moon was surveyed by the Lunar Prospector spacecraft and a hydrogen signature was detected. Южный полярный регион Луны был исследован зондом «Lunar Prospector», который обнаружил в этом регионе следы водорода.
The first complex civilization to develop in Mesoamerica was that of the Olmec, who inhabited the gulf coast region of Veracruz throughout the Preclassic period. Первой развитой цивилизацией в Мезоамерике, стали ольмеки, населявшие регион побережья Мексиканского залива Веракрус в течение всего периода доклассики.
The strata consist of massive limestone sequences deposited when the entire region was submerged under the Western Interior Seaway, during the last great marine transgression. Слои состоят из последовательностей массивного известняка, образовавшегося когда весь регион был погружен на дно внутренних морских путей в течение последней морской трансгрессии.
Ōsuga Tadamasa was the son of the Castellan of Yokosuka Castle and had been relocated by Toyotomi Hideyoshi along with Ieyasu to the Kantō region. Осуга Тадамаса был сыном хранителя замка Ёкосука и был переведен Тоётоми Хидэёси вместе с Токугава Иэясу в регион Канто.
In medieval times, the region came to be known as "Rampur Boalia". В Средние века регион был известен под названием Рампур Боалиа (Rampur Boalia).
Saadeh rejected both language and religion as defining characteristics of a nation, and instead argued that nations develop through the common development of a people inhabiting a specific geographical region. Саада отвергал язык и религию как определяющие характеристики нации и вместо этого утверждал, что нации развиваются через совместное развитие народов, населяющих определённый географический регион.
Archdeacon Campbell had been known as a priest at Cairns church who experimented with bringing different agricultural crops to the Cairns region. Архидиакон был известен как священник в церкви Кэрнса, который экспериментировал с доставкой различных сельскохозяйственных культур в регион Кэрнса.