Английский - русский
Перевод слова Regime
Вариант перевода Режим

Примеры в контексте "Regime - Режим"

Примеры: Regime - Режим
The AML regime of San Marino was reviewed during the second round of mutual evaluations in April 2003. Режим борьбы с отмыванием денег Сан-Марино был рассмотрен в ходе второго раунда взаимных оценок в апреле 2003 года.
Saddam Hussain's regime has been squandering the international community's patience for 12 years. Режим Саддама Хусейна испытывал терпение международного сообщества в течение 12 лет.
And the regime failed to avert war. Ethiopia firmly believes in the collective security envisaged by the Charter. Однако этот режим не смог предотвратить войну. Эфиопия твердо привержена системе коллективной безопасности, предусмотренной Уставом.
In the interests of legal certainty, a unified regime is considered to be the most appropriate. В интересах правовой определенности унифицированный режим представляется наиболее подходящим.
In Costa Rica, the regime established by the Chicago Convention applies to activities in airspace. В Коста-Рике режим, установленный Чикагской конвенцией, применяется к деятельности, осуществляемой в воздушном пространстве.
The liability regime established under CERCLA is strict, joint and several. Режим ответственности, установленный в соответствии с СЕРКЛА, является строгим и солидарным.
The 1969 CLC established a strict liability regime channelled through the shipowner. В КГО 1969 года был установлен режим строгой ответственности, объектом которой являлся судовладелец.
However, until 1969, there was no multilateral treaty establishing a liability regime for oil pollution damage. Однако до 1969 года не существовало многостороннего договора, устанавливающего общий режим ответственности за ущерб, причиненный загрязнением нефтью.
Under those circumstances, it would be preferable to establish a separate legal regime governing the personnel of non-governmental organizations. В этих обстоятельствах предпочтительнее установить независимый правовой режим, который действовал бы в отношении деятельности персонала неправительственных организаций.
The Taliban regime limited agencies' possibilities to reach out to women and girls. Режим талибов ограничивал возможности различных учреждений в плане работы с женщинами и девочками.
In 1991, Mali had established a broadly representative regime based on the multiparty system. Начиная с 1991 года в Мали действует представляющий широкие слои населения режим, основанный на многопартийной системе.
The legal regime governing extradition under Congolese law follows well-defined procedures. Юридический режим экстрадиции в конголезском праве подчиняется строго определенным процедурам.
Experts expressed divergent views about the extent to which the current intellectual property rights regime could protect TK. Эксперты разошлись во мнениях по вопросу о том, в какой мере действующий режим охраны прав интеллектуальной собственности может быть использован для защиты ТЗ.
Security Council resolution 1373, recently adopted, has reinforced the international legal regime against terrorism. Недавно принятая резолюция 1373 укрепила международный правовой режим в борьбе против терроризма.
We hope that one day the Security Council will contemplate combining different initiatives into a comprehensive counter-terrorism sanctions regime. Мы надеемся, что однажды Совет Безопасности рассмотрит возможность объединения различных инициатив во всеобъемлющий режим контртеррористических санкций.
This regime is the main cause behind the tension and instability in the region. Этот режим является основной причиной напряженности и отсутствия стабильности в регионе.
The Suharto regime intended Jakarta Tower to be the tallest structure in the world. Режим Сухарто задумал Джакартскую башню как самое высокое здание в мире.
To bolster his own new regime, Benito Mussolini was also eager for an agreement. Для того, чтобы поддержать свой новый режим, Бенито Муссолини также был готов к соглашению.
After 1988, the regime retreated from totalitarian socialism. После 1988 года режим отступил от тоталитарного социализма.
The Ayub Khan regime was also supported by foreign governments such as the United States. Режим Айюб Хана также поддерживался правительствами иностранных государств, особенно Соединёнными Штатами.
There were also post-secondary Party schools, such as Lenin Higher Party School, which existed simply to promote the regime's philosophy. Были также высшее партийные школы, такие как Высшая партийная школа им. Ленина, которые популяризировали философский режим.
With regard to freedom of expression on American university and college campuses, Berkowitz favors a robust free speech regime. Что касается свободы слова американских университетов и колледжей в кампусах, Берковиц выступает за надежный режим свободы языка.
The Villalba Mafia thus emerged as an alternative social regime centred on the membership in church-sponsored associations that generated considerable social capital. Виллальбская мафия, таким образом, возникла как альтернативный социальный режим, основанный на членстве в церковно-спонсируемых ассоциациях, которые создали значительный социальный капитал.
His regime was given the moniker "duvalierism without Duvalier". Его режим получил кличку «дювальеризм без Дювалье».
This initiative was defeated by the dictatorships supported by the United States, such as the Somoza regime in Nicaragua. Эта инициатива потерпела поражение из-за диктатур, поддерживаемых США, таких как режим Сомосы в Никарагуа.