Английский - русский
Перевод слова Reduction
Вариант перевода Сокращение

Примеры в контексте "Reduction - Сокращение"

Примеры: Reduction - Сокращение
That development follows a major reduction in illicit coca bush cultivation in Bolivia and Peru since the mid-1990s. Затем последовало крупное - с середины 1990-х годов - сокращение масштабов незаконного культивирования кокаинового куста в Боливии и Перу.
This significant reduction from the 800 tons estimated for 2002 is the lowest level since 1990. Это существенное сокращение по сравнению с 800 тоннами, которые, по оценкам, были произведены в 2002 году, и свидетельствует о самом низком уровне производства с 1990 года.
By 2004, nearly all countries of the world have experienced some reduction of fertility, the main source of population growth. К 2004 году почти во всех странах отмечалось определенное сокращение рождаемости, являющейся главным фактором прироста населения.
The maternal mortality rate is still high despite the steady but slow reduction experienced. Показатель материнской смертности по-прежнему является высоким, несмотря на неуклонное, но медленное его сокращение.
After 2005, a reduction in other resources (emergency) contributions is anticipated. После 2005 года ожидается сокращение взносов по статье прочих ресурсов (на чрезвычайную помощь).
The volume reduction in operating expenses reflects a shift to increased proportionality between regular and other resources. Сокращение объема оперативных расходов отражает сдвиг в сторону большей пропорциональности распределения финансирования между регулярными и прочими ресурсами.
A slight reduction is envisaged in the utilization of overtime. Предусматривается некоторое сокращение расходов на выплату сверхурочных.
This means the evaluation of health hazards, and activities devoted to their reduction and elimination. Речь идет об оценке опасностей для здоровья и мероприятиях, направленных на их сокращение и устранение.
This reduction meant taking difficult decisions in 2004 to stop two wide-ranging projects on human resources and client relations management. Данное сокращение заставило НИСЭИ принять в 2004 году трудное решение о прекращении реализации двух крупномасштабных проектов, проводившихся в области управления людскими ресурсами и связей с клиентами.
This reduction has been due to a policy of amalgamating schools which are in close proximity. Такое сокращение стало результатом проведения политики слияния расположенных поблизости друг от друга школ.
The staff reduction exercise in 2004 was necessary to align its staff complement with its organizational structure. Сокращение численности персонала в 2004 году было необходимым для приведения штатного расписания в соответствие с его организационной структурой.
There has been an overall reduction of social investment in some countries. В некоторых странах наблюдается общее сокращение объема социальных инвестиций.
In recent years, there has been a sustained reduction of opium poppy cultivation in South-East Asia. В последние годы в Юго - Восточной Азии наблюдалось неуклонное сокращение масштабов культивирования опийного мака.
Developments in Afghanistan overshadowed the substantial reduction in opium poppy cultivation in South-East Asia. На фоне тенденций в Афганистане осталось незамеченным значительное сокращение масштабов культивирования опийного мака в Юго-Восточной Азии.
The sustained, substantial reduction of illicit coca production in the Andean countries is an encouraging development in the fight against illicit drugs. Обнадеживающей тенденцией в борьбе против незаконных наркотиков является устойчивое и значительное сокращение объемов незаконного производства коки в Андских странах.
Requirements under general operating expenses reflect a reduction of $12.0 million. Зафиксировано сокращение общих оперативных расходов на 12,0 млн. долл. США.
A net reduction in requirements of $21,962,900 is shown in tables 1 and 2 below. З. В таблицах 1 и 2 ниже отражено чистое сокращение потребностей на 21962900 долл. США.
The reduction reflects the actual requirements during the biennium for training. Сокращение обусловлено объемом фактических потребностей в двухгодичном периоде на организацию профессиональной подготовки.
The reduction in the estimated costs of external audit reflects a reduced provision by the Board of Auditors ($27,000). Сокращение сметных расходов на внешнюю ревизию отражает сокращение объема средств, предоставляемых Комиссией ревизоров (27000 долл. США).
The absence of support to these camps has seen a gradual reduction in the number of inmates. Отсутствие поддержки этим лагерям обусловило постепенное сокращение числа находившихся в них лиц.
The most significant factor contributing to the variance is a reduction in the cost of information technology services resulting from new contractual arrangements. Самым значительным фактором, обусловившим указанную разницу, является сокращение расходов на оплату услуг, связанных с информационными технологиями, в связи с заключением новых контрактов.
The reduction of $24,000 in the Committee's requirements is based on expenditure experience. Сокращение потребностей Комитета (на 24000 долл. США) обусловлено текущей динамикой расходов.
The activities of the secretariat will be directed towards reduction in the average case-processing time. Деятельность секретариата будет направлена на сокращение средней продолжительности рассмотрения дел.
The reduction with respect to general property insurance results from more favourable premium rates negotiated with the provider. Сокращение расходов на общее страхование имущества связано с тем, что в ходе переговоров со страховой компанией удалось снизить ставки страховых взносов.
The latter amount represents a reduction of $290,200, which reflects the Committee's recommendations in paragraphs 16 to 18 above. Последняя сумма отражает сокращение на 290200 долл. США согласно рекомендациям Комитета в пунктах 16 - 18 выше.