Английский - русский
Перевод слова Reduction
Вариант перевода Сократился

Примеры в контексте "Reduction - Сократился"

Примеры: Reduction - Сократился
Slowdown of growth, reduction in financial and capital flows, were the results of the first round effects of the crisis. В результате первой волны этого кризиса замедлился экономический рост и сократился приток финансовых средств и капитала.
This represents a 60 per cent reduction in the rate since 1960. С 1960 года показатель смертности сократился на 60 процентов.
There has been considerable reduction in bilateral and multilateral assistance for the region. Объем помощи, поступающей в регион по двусторонним и многосторонним каналам, существенно сократился.
The flow of official development assistance to Africa has shown a significant reduction, and is far from the recommended level. Поток официальной помощи на цели развития Африки существенно сократился, и он намного ниже рекомендованного уровня.
A total of 276 tons of CO2 reduction was achieved during 2004. В течение 2004 года объем выбросов СО2 сократился в общей сложности на 276 тонн.
This reduction in the time between approval and arrival also applied to supplies for the three northern governorates of Dahuk, Erbil and Sulaymaniyah. Сократился также период времени между утверждением и доставкой предметов снабжения в три северные мухафазы - Дахук, Эрбиль и Сулейманию.
Bearing in mind the reduction in the total volume of procurement, the available staff resources within the Division are adequate. С учетом того, что общий объем закупок сократился, имеющиеся в Отделе кадровые ресурсы можно считать адекватными.
Total methane emissions in 1990 amounted to 4,531 Gg, with an estimated reduction of 14 per cent by 1994. Общий объем выбросов метана в 1990 году составил 4531 Гг, при этом к 1994 году, согласно оценкам, он сократился на 14%.
The resulting reduction in the budget was $34 million. В результате этого бюджет сократился на 34 млн. долл. США.
Retail trade witnessed a 10.2 per cent reduction in the first six months of 2003. В первые шесть месяцев 2003 года объем розничной торговли сократился на 10,2 процента.
Our tourism sector is experiencing a drastic reduction in visitor arrivals. Резко сократился поток туристов, что негативно сказывается на нашей сфере туризма.
This resulted in a severe reduction of the spawning ground for the trout population. В этой связи значительно сократился район нереста форели.
During the recent restructuring process, the Czech steel industry has undergone a drastic reduction in the steel production by around 40%. В ходе проходящего в последние годы процесса реструктуризации объем производства чешской черной металлургии резко сократился приблизительно на 40%.
Accordingly, his delegation regretted the reduction of the peacekeeping operations budget and urged countries to show political will by providing the necessary resources. В этой связи Мозамбик с сожалением отмечает, что бюджет операций по поддержанию мира сократился, и настоятельно призывает страны продемонстрировать политическую волю, выделив необходимые ресурсы.
This partially offset higher disbursements, leading to a reduction of $45 million in total cash. Это частично компенсировало более высокие суммы выделенных ассигнований, в результате чего общий объем наличных средств сократился на 45 млн. долл. США.
This contrasts favourably with the 0.6 per cent reduction in GDP recorded for 2002. Это в лучшую сторону отличается от ситуации 2002 года, когда ВВП сократился на 0,6 процента.
There was an overall reduction in funding as more non-profit organizations compete for increasingly scarce resources. В целом сократился объем финансирования в условиях роста конкуренции между некоммерческими организациями за становящиеся все более дефицитными ресурсы.
Between 1990 and 2003, the national reduction average was 38.3%. В период с 1990 по 2003 год показатель детской смертности в среднем по стране сократился на 38,3%.
The overall statistics for 2007 saw a reduction in crime in comparison to 2006. Согласно общим статистическим данным за 2007 год, уровень преступности по сравнению с 2006 годом сократился.
Efficient monitoring and verification of fuel usage for all vehicles accounted for a significant reduction of fuel consumption Благодаря эффективному контролю и наблюдению за потреблением топлива всеми автотранспортными средствами его объем значительно сократился
This trend was reversed in 2004, with a reduction of 12 per cent in that ominous rate from 2003 to 2006. Эта тенденция была обращена вспять в 2004 году, притом с 2003 по 2006 год этот зловещий показатель сократился на 12 процентов.
In 1999, average remuneration for wage earners presented a reduction vis-à-vis the previous year, and remained below the levels attained in 1989 and since 1995. В 1999 году средний размер денежного вознаграждения наемных работников сократился по сравнению с предыдущим годом на 7,1%, опустившись ниже уровня, достигнутого в 1989 году и после 1995 года.
The most significant reduction in time (107 days) was achieved between the departmental recommendation and the approval by the appointment and promotion bodies. Наиболее значительно (107 дней) сократился период времени между вынесением рекомендаций департаментом и утверждением кандидатуры органами по назначениям и продвижению по службе.
This represents minimal change in nominal terms and a reduction in real terms in comparison with the previous financial period. По сравнению с предыдущим финансовым периодом объем бюджета в номинальном выражении изменился лишь минимально, а в реальном выражении даже сократился.
For its part, the Office of Central Support Services, which also provided services to meetings, had experienced a 14.6 per cent reduction in its capacity. В свою очередь, потенциал Управления централизованного вспомогательного обслуживания, который также обеспечивает обслуживание заседаний, сократился на 14,6 процента.