Английский - русский
Перевод слова Questionnaire
Вариант перевода Вопросник

Примеры в контексте "Questionnaire - Вопросник"

Примеры: Questionnaire - Вопросник
This information was provided by the United Nations Statistics Division and was based on data provided by Member States in response to the annual national accounts questionnaire. Эта информация была представлена Статистическим отделом Организации Объединенных Наций и основывалась на данных, сообщенных государствами-членами в ответах на ежегодный вопросник по национальным счетам.
Replies to the questionnaire on mopeds and motorcycles Ответы на вопросник о мопедах и мотоциклах
A questionnaire was sent to Member States requesting information on their use of the various services provided by the United Nations. Государствам-членам был разослан вопросник с просьбой о представлении информации об использовании ими различных услуг, предоставляемых Организацией Объединенных Наций.
One representative said that TEAP should develop a questionnaire to help the countries concerned to complete the tasks specified in the proposal, within an expanded time frame. Один из представителей заявил, что ГТОЭО следует подготовить вопросник, с тем чтобы помочь заинтересованным странам завершить выполнение задач, определенных в предложении, в течение более длительного периода времени.
The Chairman requested all members of the Working Party to complete the questionnaire and to forward it to the representative of the Russian Federation by 15 June 2001. Председатель призвал всех членов группы заполнить этот вопросник и передать его представителю Российской Федерации до 15 июня 2001 года.
The Special Rapporteur once again regrets that the European Communities did not think it necessary to reply to the Commission's questionnaire on reservations to treaties. Специальный докладчик еще раз выражает сожаление по поводу того, что Европейские сообщества не сочли нужным ответить на вопросник КМП об оговорках к международным договорам.
Part two: questionnaire for monitoring and assessing the effective implementation of the Convention Часть вторая: вопросник для отслеживания и оценки хода работы по эффективному осуществлению Конвенции
The study was conducted in several countries and responses to the Institute's questionnaire are still arriving, with requests for assistance and recommendations regarding the best means of instituting cooperation. Исследование проводилось в нескольких странах, и Институт по-прежнему получает ответы на свой вопросник с просьбами оказать помощь и рекомендациями относительно наилучших путей налаживания сотрудничества.
National Certification Schemes: The secretariat presented the draft results extracted from the answers to the questionnaire to which 30 countries had replied. Национальные системы сертификации: Секретариат представил проект документа, в котором обобщаются ответы, представленные на вопросник 30 странами.
The Committee will have before it for consideration the document summarizing replies to the quinquennial questionnaire on transport developments covering general transport policy; economic, technological, operational and infrastructure aspects. Комитету будет представлен для рассмотрения документ, в котором содержится резюме ответов на распространяемый каждые пять лет вопросник по изменениям в области транспорта, охватывающий общую транспортную политику, а также экономические, технологические, оперативные аспекты и аспекты инфраструктуры.
Replies to the questionnaire on a Protocol additional to the CMR Ответы на вопросник о включении дополнительного протокола к КДПГ
The replies to the questionnaire should serve as a starting point for this question as they give an indication about methods used in different countries. Ответы на вопросник должны послужить отправным пунктом для изучения данного вопроса, поскольку они содержат информацию о методах, используемых в различных странах.
Consideration of responses to questionnaire and development of first draft recommendations on safety in tunnels Рассмотрение ответов на вопросник и разработка первоначального проекта рекомендаций по безопасности в туннелях
To prepare the Seminar, a questionnaire on the Guidelines was drawn up and its responses evaluated. Для подготовки Семинара был разработан вопросник по Руководящим принципам, и ответы на этот вопросник были подвергнуты оценке.
On the other hand, Switzerland noted in answer to a questionnaire on CRTD that the majority of insurance contracts concluded by Swiss road hauliers provided for unlimited liability. С другой стороны, в ответе на вопросник по КГПОГ Швейцария отметила, что в большинстве договоров страхования, заключаемых швейцарскими автодорожными перевозчиками, предусматривается неограниченная ответственность.
The Secretariat was able to send the questionnaire with its first part pre-filled to those Parties which had reported by June 2003 for the year 2001. Секретариат смог направить вопросник с предварительно заполненной первой частью тем Сторонам, которые представили данные за 2001 год к июню 2003 года.
The secretariat had received a reply from Spain, dated 6 February, providing the necessary information by means of its responses to the 2004 questionnaire on volatile organic compounds. Секретариат получил датированный 6 февраля ответ от Испании, содержащий необходимую информацию в виде ответов на вопросник 2004 года по летучим органическим соединениям.
The view was expressed that a questionnaire should be devised to gather opinions on the process by which international space law should be developed. Было высказано мнение, что для того, чтобы собрать мнения о том, каким должен быть процесс развития международного космического права, следует подготовить вопросник.
The questionnaire would be simple, easy to complete and not designed with the intention of conducting an in-depth analysis of the legal systems. Этот вопросник будет простым и легким для заполнения, и он не будет предназначаться для проведения глубокого анализа правовых систем.
In the Federal Office for six centralized statistics, the respondents are asked to answer the questionnaire via the Internet or to upload a file with their figures. В Федеральном управлении для проведения шести централизованных статистических наблюдений респондентам предлагается ответить на вопросник через Интернет или загрузить файл со своими данными.
The country-by-country inventory of the present situation in Europe summarises the results of the questionnaire sent to 23 European countries in February/March this year. На основе ответов на вопросник, направленный 23 европейским странам в феврале/марте нынешнего года, удалось подготовить сводную информацию о положении дел в отдельных европейских странах на настоящий момент.
The FAO questionnaire on agricultural census data will be dispatched to FAO member countries to obtain census results. с) Для подытоживания результатов переписей странам - членам ФАО будет направлен вопросник ФАО, касающийся данных сельскохозяйственной переписи.
The questionnaire on audio-visual statistics will be slightly revised in 2001 to make room for new variables related to digital distribution on the Internet. В 2001 году будет несколько пересмотрен вопросник по аудио-визуальной статистике, чтобы ввести новые параметры, связанные с цифровым распространением через Интернет.
Analysis of questionnaire responses concerning wastes on List B of Annex IX to the Basel Convention Анализ ответов на вопросник относительно отходов, включенных в перечень В в приложении IX к Базельской конвенции
It also requested Parties to submit to the secretariat the completed questionnaire on the survey on the effectiveness of the use of the UNFCCC technology information system. Он также просил Стороны представить в секретариат заполненный вопросник в связи с обследованием эффективности использования системы технологической информации РКИКООН.