Английский - русский
Перевод слова Questionnaire
Вариант перевода Вопросник

Примеры в контексте "Questionnaire - Вопросник"

Примеры: Questionnaire - Вопросник
A questionnaire was prepared in order to gather any comments or suggestions concerning the revised outline. В связи с этим был подготовлен вопросник, предназначенный для получения любых замечаний или предложений, касающихся пересмотренного наброска.
Its results are derived from statistics, evaluation of web sites, interviews and replies to a questionnaire. Результаты обследования получены на основе статистических данных, оценки проведенных опросов относительно работы веб-сайтов и ответов на вопросник.
Only four countries from the 11 that were sampled completed the questionnaire. Лишь 4 из 11 отобранных стран представили ответы на вопросник.
Three countries confirmed receiving the request but did not return comments or a completed questionnaire. Три страны подтвердили получение запросов, но не представили своих замечаний или ответов на вопросник.
The questionnaire was sent out to the permanent Missions in Geneva for forwarding to their capitals. Этот вопросник был разослан постоянным представительствам в Женеве для последующей их передачи правительствам.
The questionnaire comprises a very detailed set of national accounts variables that have been specified to meet the requirements of international agencies. Вопросник содержит весьма подробный перечень специально отобранных показателей, относящихся к национальным счетам, которые обеспечивают удовлетворение потребностей международных учреждений.
The questionnaire forms the basis of the national accounts world wide exchange project described below. Этот вопросник лежит в основе описанного ниже проекта всемирного обмена данными национальных счетов.
Because the Committee had plans to discuss the rights of non-citizens at length, it was perhaps too early to respond to such a questionnaire. Поскольку Комитет планировал подробно обсудить права неграждан, возможно, слишком рано давать ответ на подобный вопросник.
On that background Statistics Denmark decided to send a questionnaire to the enterprises in these classes. С учетом этого Статистическое управление Дании приняло решение разослать предприятиям, относящимся к этим классам, специальный вопросник.
The questionnaire was completed by 25 countries. Свои ответы на этот вопросник прислали 25 стран.
It was decided to send a reminder to the enterprises, which did not answer our first questionnaire. Было принято решение о направлении напоминания предприятиям, не представившим ответы на первый вопросник.
The International Association of Prosecutors, in cooperation with the Centre, developed a more detailed questionnaire addressed to practitioners. Международная ассоциация прокуроров в сотрудничестве с Центром разработала более подробный вопросник, предназначенный для работников практического звена.
The Secretariat should prepare a questionnaire containing questions on all the provisions contained in the Convention. Секретариату следует подготовить вопросник, содержащий вопросы в отношении всех положений, содержащихся в Конвенции.
Mr. Jost drew attention to the questionnaire on product management measures for mercury-containing products. Г-н Йост обратил внимание на вопросник по мерам регулирования в отношении содержащих ртуть продуктов.
In February 1999, the Office of Human Resources Management (OHRM) introduced an exit questionnaire for all staff leaving the Organization. В феврале 1999 года Управление людских ресурсов (УЛР) подготовило вопросник для всех сотрудников, прекращающих службу в Организации.
The questionnaire was issued to six organizations; responses from two organizations are pending. Вопросник был направлен шести организациям, ответы от двух организаций еще не получены.
The original deadline for international forums to provide their responses to the written questionnaire was 17 September 2006. Окончательный срок представления ответов международных форумов на письменный вопросник был установлен на 17 сентября 2006 года.
Of the 43 Governments to which the questionnaires were addressed, 17 responded but only 11 filled out the entire questionnaire. Из 43 правительств, которым были направлены вопросники, ответы прислали 17, но только 11 заполнили весь вопросник.
C. Regional organizations 121. Only one questionnaire was returned by a regional organization. Лишь один вопросник был возвращен Управлению одной из региональных организаций.
The gender dimension was included in the questionnaire, especially in the context of alternative development and demand reduction. В этот вопросник были включены проблемы гендерного характера, особенно в контексте альтернативного развития и снижения спроса на наркотики.
The first questionnaire will target all former participants who attended any of the courses between 1990 and 2000. Первый вопросник будет подготовлен для всех бывших участников курсов, которые проходили в 1990 - 2000 годах.
The survey indicated that the host Governments responding to the questionnaire hold a generally favourable view of the performance of the integrated centres. Результаты проведенного обследования говорят о том, что правительства принимающих стран, приславшие свои ответы на вопросник, в целом положительно оценивают деятельность объединенных центров.
For this purpose, the secretariat has elaborated a questionnaire based on the format already used by the European Commission and also by the ECMT. В этих целях секретариатом был подготовлен вопросник с использованием формата, уже применяемого Европейской комиссией, а также ЕКМТ.
Regional data sources have also been used to corroborate the analysis of the responses to the questionnaire. Для подтверждения анализа ответов на вопросник использовались также региональные источники данных.
In 2007, substitution treatment was being implemented in less than 50 per cent of the States responding to the biennial reports questionnaire. В 2007 году заместительная терапия проводилась в менее чем в 50 процентах государств, ответивших на вопросник к докладам за двухгодичный период.