Английский - русский
Перевод слова Questionnaire
Вариант перевода Вопросник

Примеры в контексте "Questionnaire - Вопросник"

Примеры: Questionnaire - Вопросник
The examples given in the questionnaire responses of the Secretariat overstepping its mandate came almost exclusively from the developed group. Приведенные в ответах на вопросник примеры превышения Секретариатом своих полномочий были указаны практически исключительно группой развитых стран.
It is clear from the responses to the questionnaire to the Parties that the mechanisms for resource mobilization are of continuing concern. Из ответов на вопросник явствует, что механизмы мобилизации ресурсов неизменно вызывают обеспокоенность у Сторон.
A short questionnaire was sent to these United Nations partner organizations seeking their views on coordination and cooperation with UNCCD. Этим организациям-партнерам из системы Организации Объединенных Наций был направлен краткий вопросник с просьбой изложить их мнения о координации и сотрудничестве с КБОООН.
The Group is still awaiting a response to the written questionnaire submitted to the Democratic Republic of the Congo. Группа все еще ожидает ответа от Демократической Республики Конго на направленный ей вопросник.
The specific responses provided below for DORD are from the DORD response to the questionnaire. Представленные ниже конкретные соображения ДОРД взяты из ответа ДОРД на вопросник.
According to Kriminalvården, a questionnaire has been developed to evaluate the suicide risk. По данным Kriminalvården, был разработан вопросник с целью оценки риска самоубийств.
Only 27.3 per cent of the organizations had an online questionnaire. 27,3 процента организаций имеют разработанный вопросник в режиме онлайн.
As of 1 November 2004, 21 countries had filled out the questionnaire and sent their national reports to the secretariat. По состоянию на 1 ноября 2004 года ответы на вопросник, а также национальные доклады секретариату были присланы 21 страной.
To this end, the secretariat would send the current road accident questionnaire to all countries and publish a global bulletin. С этой целью секретариат будет рассылать существующий вопросник по дорожно-транспортным происшествиям всем странам и публиковать глобальный бюллетень.
The Group of Experts reviewed the report summarizing more than 40 country responses to the questionnaire that had been circulated by the UNECE. Группа экспертов рассмотрела доклад с обобщением ответов более 40 стран на вопросник, распространенный ЕЭК ООН.
A relevant questionnaire addressed by the secretariat to all the member Governments concerned was circulated by the secretariat on 11 August 2003. Соответствующий вопросник адресованный всем заинтересованным правительствам-членам был разослан секретариатом 11 августа 2003 г...
They will therefore not be attributed in the analysis of the questionnaire. По этой причине они не будут рассматриваться при анализе ответов на вопросник.
The questionnaire and the replies are reproduced as an addendum to this document. Вопросник и ответы опубликованы в качестве добавления к настоящему документу.
The table below provides a summary of the questionnaire replies for consideration by the Working Party. В приведенной ниже таблице содержится резюме ответов на вопросник для рассмотрения Рабочей группой.
In line with remarks by the TIRExB, the secretariat had modified the questionnaire and distributed it throughout Customs administrations and national guaranteeing associations of the Contracting Parties. В соответствии с замечаниями ИСМДП секретариат изменил вопросник и распространил его среди таможенных администраций и национальных гарантийных объединений Договаривающихся сторон.
57 transport operators from 9 national associations had replied to the questionnaire. На вопросник ответили 57 транспортных операторов и девять национальных объединений.
The secretariat will then circulate the finalized questionnaire to member countries and present collected information at the next session of the Working Party. Затем секретариат распространит окончательный вопросник среди стран-членов и представит собранную информацию на следующей сессии Рабочей группы.
As at 12 May 2003,100 Parties had updated or completed the questionnaire in accordance with articles 13 and 16 of the Basel Convention. По состоянию на 12 мая 2003 года 100 Сторон обновили или заполнили вопросник в соответствии со статьями 13 и 16 Базельской конвенции.
One representative noted that there were still many inconsistencies in the existing responses to the questionnaire. Один представитель отметил, что в полученных ответах на вопросник по-прежнему имеется много противоречий.
National classification and control procedures questionnaire contained in the following background documents: а) вопросник относительно национальной классификации и процедур контроля, изложенный в следующих справочных документах:
The recent response from Canada to the Basel Convention questionnaire has also been included. Также была включена информация, содержащаяся в недавно полученных от Канады ответах на вопросник Базельской конвенции.
Column 5 - Non-OECD country responses to Commission or Council regulation questionnaire. колонка 5 - ответы, полученные от стран, не являющихся членами ОЭСР, на вопросник Комиссии или Совета в рамках соответствующей директивы.
Some additional questions were added to the optional questionnaire by the secretariat. Секретариат дополнил факультативный вопросник несколькими новыми вопросами.
Member countries and stakeholders were invited to participate in the process by means of a questionnaire. Странам-членам и всем заинтересованным сторонам было предложено принять участие в этом процессе путем представления ответов на вопросник.
Ultimately, the analysis of the questionnaire results might serve to the objectives of the Strategic Review of the UNECE/FAO Integrated Work Programme. В конечном счете результаты анализа ответов на вопросник могут служить целям стратегического обзора комплексной программы работы ЕЭК ООН/ФАО.