Английский - русский
Перевод слова Questionnaire
Вариант перевода Вопросник

Примеры в контексте "Questionnaire - Вопросник"

Примеры: Questionnaire - Вопросник
Several responses to the questionnaire had already been received. Уже получено несколько ответов на этот вопросник.
In this case, the questionnaire represents the main communication channel, becoming the basis for guided interview, between two parties. В этом случае основным каналом коммуникации является вопросник, который становится основой для проведения целенаправленного опроса с участием двух сторон.
A special questionnaire was prepared for the area frame survey, in which for the first time codes for particular commodities were used. Для выборочного обследования был разработан специальный вопросник, в котором впервые были использованы коды для конкретных видов продукции.
A questionnaire will be drafted jointly by national experts and the secretariat. Секретариат совместно с национальными экспертами подготовит соответствующий вопросник.
I have to fill out this... questionnaire full of... Я должен заполнить этот... вопросник, в котором куча...
Vietnamese asylum seekers are interviewed by immigration officials using a questionnaire designed in agreement with UNHCR. Сотрудники Иммиграционной службы проводят интервью с вьетнамцами, добивающимися права убежища, используя вопросник, разработанный по согласованию с УВКБ.
The Board would review an analysis of responses to its questionnaire. Совет проведет обзор анализа ответов на его вопросник.
A questionnaire had been sent to national statistical offices in early 1994 and replies from 101 countries or areas were received. В начале 1994 года был разослан вопросник национальным статистическим управлениям; к настоящему времени были получены ответы от 101 страны или территории.
As already mentioned, there has been no reply from the Government of the United States to this questionnaire. Как уже отмечалось, правительство США ответа на этот вопросник не дало.
The questionnaire on medical insurance was thus a good way to address that problem. Вопросник о медицинском страховании явился, таким образом, хорошим средством решения этой проблемы.
A questionnaire sent to Governments and non-governmental organizations regarding the implementation of the Standard Rules received a very positive response. Весьма положительный отклик получил разосланный правительствам и неправительственным организациям вопросник относительно выполнения Стандартных правил.
To obtain the data necessary for the Working Group to complete its task, a questionnaire was sent to all ECE member Governments. В целях получения данных, необходимых для выполнения Рабочей группой поставленной перед ней задачи, всем правительствам государств - членов ЕЭК был направлен вопросник.
All sets of replies to the 36 questions in the questionnaire had been included in a compilation. Ответы на все 36 вопросов, включенных в вопросник, были отражены в сборнике.
These should be based on the early receipt of replies to the secretariat's questionnaire. Они должны основываться на своевременно полученных ответах на вопросник секретариата.
This should encourage all countries interested in such information to reply to the questionnaire in a timely fashion. Это должно поощрять все страны, заинтересованные в получении подобного рода информации, вовремя присылать свои ответы на вопросник.
The analysis of future supply is based on a questionnaire sent to the world's principal iron ore mining companies. Анализ будущего предложения основывается на ответах на вопросник, разосланный основным международным компаниям - производителям железной руды.
The note summarizes results obtained from a questionnaire sent to bodies in charge of insurance supervision in developing countries. В данной записке содержится резюме ответов на вопросник, разосланный органам, ответственным за обеспечение надзора за сектором страхования развивающихся стран.
Secondly, a letter explaining the research project and the questionnaire were sent to 54 subsidiaries in the three countries. На втором этапе 54 филиалам и дочерним предприятиям этих корпораций в трех странах были направлены письма с разъяснением целей этого исследовательского проекта и сам вопросник.
In addition to this questionnaire we would like to receive samples of your environmental reporting. Помимо ответов на настоящий вопросник мы хотели бы получить образцы вашей экологической отчетности.
Furthermore, it was his understanding that very few countries had responded to the secretariat's questionnaire. Кроме того, как он понимает, очень немногие страны ответили на вопросник секретариата.
The need for revision of the present human settlements questionnaire was stressed. Была подчеркнута необходимость пересмотреть нынешний вопросник по населенным пунктам.
The questionnaire was printed in both English and French and 2,000 copies were distributed to 30 countries. Вопросник был выпущен на английском и французском языках, и 2000 его экземпляров были распространены в 30 странах.
A database containing the information gathered by the questionnaire is being established for easy access by external users. В настоящее время создается база данных с информацией, собранной на основе поступивших ответов на вопросник, к которой будут иметь свободный доступ внешние пользователи.
The questionnaire was transmitted to all Governments on 25 July 1990. Этот вопросник был направлен всем правительствам 25 июля 1990 года.
The questionnaire is sent annually to more than 130 countries. Соответствующий вопросник рассылается ежегодно в более чем 130 стран.