Английский - русский
Перевод слова Questionnaire
Вариант перевода Вопросник

Примеры в контексте "Questionnaire - Вопросник"

Примеры: Questionnaire - Вопросник
Prospective participants are required to complete a questionnaire to assist the regional centres in the selection process. Для содействия региональным центрам в процессе отбора возможным участникам предлагается ответить на вопросник.
Each regional centre may prepare its own questionnaire. Каждый из региональных центров может готовить собственный вопросник.
Approximately the same proportion of all States submitting the questionnaire reported the existence of umbrella non-governmental organizations. Примерно одинаковая доля всех государств, заполнивших вопросник, сообщили о наличии "зонтичных" неправительственных организаций.
A questionnaire to Member States on national implementation would form the basis of the Secretary-General's report to the Commission. Разосланный государствам-членам вопросник, касающийся осуществления Конвенции на национальном уровне, составит основу доклада Генерального секретаря Комиссии.
Ecuador has recommended the formulation of such norms in its reply to the questionnaire. В своем ответе на вопросник Эквадор рекомендовал сформулировать такие нормы.
Reproduced below is a summary of responses by Governments to the questionnaire concerning the CVN Convention. Ниже воспроизводится резюме ответов правительств на вопросник, касающийся Конвенции КППВ.
a Additional information can be attached to this questionnaire. а В настоящий вопросник допускается включение дополнительной информации в виде приложений.
In line with this decision, the 2004 questionnaire included only protocol-related questions. В соответствии с этим решением вопросник 2004 года содержал только вопросы, относящиеся к протоколам.
From answers given to the questionnaire it is difficult to learn whether they are uniform or distinctly differentiated. Из полученных на вопросник ответов трудно сделать вывод о том, являются ли они единообразными или существенно различаются.
A few observations have emerged from the review of submissions received in response to the OIOS questionnaire. Из обзора ответов на разосланный УСВН вопросник вырисовался ряд замечаний.
The questionnaire was made available as planned. Вопросник был распространен в соответствии с планом.
The full dossiers with information submitted through the 2004 questionnaire are available at: . Полные досье с информацией в виде ответов на вопросник 2004 года находятся на сайте: .
A new targeted questionnaire may be developed and circulated to supplement existing data. В дополнение к существующим данным может быть подготовлен и распространен новый целевой вопросник.
The questionnaire was also sent to Tajikistan and Uzbekistan. Вопросник был также направлен Таджикистану и Узбекистану.
Replies to the questionnaire itself were not mandatory. Ответы же на сам вопросник не являются обязательными.
The review has been undertaken on the basis of responses to a questionnaire that was circulated to all member States of UNECE. Обзора был подготовлен на основе ответов на вопросник, распространенный среди всех государств - членов ЕЭК ООН.
Further changes to the questionnaire were suggested. Было предложено внести дополнительные изменения в вопросник.
Seventy-one replies to the questionnaire on the practice of kidnapping have been received. Были получены семьдесят один ответ на вопросник о практике похищения людей.
All States that responded to the questionnaire indicated that the penalties imposed for kidnapping were severe. Все государства, представившие ответы на вопросник, указали, что меры наказания, установленные за похищение людей, носят жесткий характер.
The paper provided views and opinions from 27 participants who had responded to a questionnaire. В документе изложены мнения 27 участников, которые ответили на вопросник.
The secretariat presented a summary of the draft review of implementation, with 22 Parties having completed the questionnaire. Секретариат представил резюме проекта обзора осуществления, подготовленного на основе ответов на вопросник, полученных от 22 Сторон.
Myanmar's response to the questionnaire by United Nations Office on Drugs and Crime is attached as Annex. Ответы Мьянмы на вопросник Управления Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности см. в приложении.
Information would be provided to the Forum secretariat through submission of written responses to the questionnaire. Информация будет предоставляться секретариату Форума в виде письменных ответов на вопросник.
The countries/international bodies are requested to fill in the questionnaire below. Просьба к странам/международным органам заполнить приведенный ниже вопросник.
The target response rate for the international body questionnaire must be 100 per cent. Целевой показатель ответов на вопросник для международных органов должен составлять 100 процентов.