Английский - русский
Перевод слова Questionnaire
Вариант перевода Вопросник

Примеры в контексте "Questionnaire - Вопросник"

Примеры: Questionnaire - Вопросник
(b) A questionnaire had been developed to collect investment data and useful operating parameters. Ь) был разработан вопросник для сбора данных об инвестициях и полезных эксплуатационных параметрах.
Based on the replies to the questionnaire, members of the Working Group delivered presentations on the housing situation in their countries. Основываясь на ответах на вопросник, члены Рабочей группы представили сообщения о положении в жилищном секторе их соответствующих стран.
The Working Party is working with the European Land Registry Association to analyse the results of the questionnaire. В настоящее время Рабочая группа осуществляет сотрудничество с Европейской ассоциацией земельной регистрации с целью анализа ответов на этот вопросник.
The Committee was asked to modify the questionnaire for consideration by the Working Group and circulation by the secretariat thereafter. Комитету было также предложено изменить вопросник для его рассмотрения Рабочей группой и последующего распространения секретариатом.
Albania submitted its revised responses to the questionnaire on 8 January 2010. 8 января 2010 года Албания представила свои пересмотренные ответы на вопросник.
The questionnaire for Team's assessment was sent to 90 members from 35 countries and 16 international organisations. Вопросник для оценки деятельности Группы был направлен 90 членам из 35 стран и 16 международных организаций.
The questionnaire was sent out twice to all FCN members (134 people). Вопросник направлялся всем членам СКЛС (134 человека) дважды.
Only one answer to the questionnaire, which was provided by the JEN leader, was received. На вопросник был получен лишь один ответ - от руководителя ССЭ.
All replies to the questionnaire confirmed that this ToS addresses very relevant themes that are worth continuing to address in upcoming meetings and projects. Во всех ответах на вопросник было подтверждено, что данная ГС занимается весьма актуальными вопросами, работу над которыми стоит продолжить в рамках предстоящих совещаний и проектов.
On the basis of previous experience, one comprehensive questionnaire with a majority of open questions was produced. С учетом прежнего опыта был разработан один всеобъемлющий вопросник, содержавший в основном открытые вопросы.
The questionnaire was made available online on a website designed for electronic surveys in early 2012. В начале 2012 года этот вопросник был размещен в Интернете на веб-сайте, предназначенном для проведения электронных опросов.
A questionnaire had been sent to the group to facilitate its work. Для облегчения работы членам группы был направлен вопросник.
The informal working group decided to consider the questionnaire at a later date. Неофициальная рабочая группа принимает решение рассмотреть вопросник на более позднем этапе.
The information was drawn from responses of Member States and relevant regional and international organizations to the questionnaire circulated by the Secretariat on this topic. Эта информация взята из ответов государств-членов и соответствующих региональных и международных организаций на распространенный Секретариатом вопросник по этой теме.
The questionnaire was posted on the Secretariat website () and instructions on how to complete it online were provided to the parties. Вопросник был размещен на веб-сайте секретариата (), и Сторонам были направлены инструкции по его заполнению в электронном виде.
The following sections provide an overview of parties' responses to the questionnaire. В последующих разделах приводится общий обзор ответов Сторон на вопросник.
Albania was among the Parties that did not respond to the questionnaire for the First Review of Implementation. Албания входит в число Сторон, которые не ответили на вопросник, использовавшийся в ходе подготовки первого обзора осуществления.
At its sixteenth session in March 2009, the Committee examined the completed questionnaire from Albania. На своей шестнадцатой сессии, состоявшейся в марте 2009 года, Комитет изучил заполненный вопросник, поступивший от Албании.
Enclosed to the e-mail of 24 November, the secretariat again sent the questionnaire to be completed. В приложение к электронному сообщению от 24 ноября секретариат вновь включил подлежащий заполнению вопросник.
Six members completed the questionnaire accounting for 4.6 % of the team. Ответы на вопросник представили шесть экспертов, т.е. 4,6% всех членов Группы.
Several members expressed disappointment at what they said was a low rate of response to the questionnaire. Несколько членов Комитета заявили о своей неудовлетворенности в связи с тем, что число Сторон, представивших ответы на вопросник было, по их мнению, низким.
Some members said that proper responses to the questionnaire could only be made upon completion of national implementation plans. Некоторые члены Комитета заявили, что дать надлежащие ответы на вопросник станет возможным лишь после завершения национальных планов выполнения.
The Conference of the Parties at its sixth meeting adopted a revised questionnaire on "transmission of information" and a manual. Конференция Сторон на своем шестом совещании приняла пересмотренный вопросник о "передаче информации" и руководство.
The paper is based on responses provided by selected competition agencies to an UNCTAD's questionnaire. Он основывается также на ответах на вопросник ЮНКТАД, полученных от отдельных органов по вопросам конкуренции.
The speaker said that Ecuador would prefer the addendum on the public sector to be included in the main body of the questionnaire. По словам оратора, Эквадор предпочел бы включить добавление, посвященное государственному сектору, в основной вопросник.