Английский - русский
Перевод слова Promoting
Вариант перевода Содействие

Примеры в контексте "Promoting - Содействие"

Примеры: Promoting - Содействие
Promoting the use of enabling technologies Development of indigenous capability Содействие использованию технологий, открывающих широкие возможности
Promoting universal ratification of those instruments and providing assistance to States seeking to implement them are top priorities of the United Nations Office on Drugs and Crime. Содействие универсальной ратификации этих документов и оказание помощи государствам, стремящимся их осуществлять, являются основными приоритетами Управления Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности.
C. Promoting gender equality in social security systems and through income support Содействие гендерному равенству с помощью систем социального обеспечения и материальных пособий
(c) Promoting national action to protect the marine environment с) Содействие национальной деятельности по охране морской среды
2004/63 Promoting coordination and consolidation of the work of the functional commissions 2004/63 Содействие координации и консолидации работы функциональных комиссий
Promoting inclusive growth, gender equality and achievement of the MDGs Содействие всеобъемлющему росту, гендерному равенству и достижению ЦРДТ
Promoting the implementation of international standards and creating awareness of children's rights Содействие осуществлению международных стандартов и повышение осведомленности о правах детей
Promoting an integrated approach to the development of different data sources Содействие применению комплексного подхода к совершенствованию различных источников данных
Promoting and facilitating the participation of Fijians and Rotumans in commerce and business; поощрение и содействие участию фиджийцев и ротуманцев в торговле и предпринимательстве;
UNCITRAL, Promoting Confidence in Electronic Commerce: Legal Issues on International Use of Electronic Authentication and Signature Methods. Ibid. September 2004; available at). ЮНСИТРАЛ, Содействие укреплению доверия к электронной торговле: правовые вопросы международного использования электронных методов удостоверения подлинности и подписания.
(b) Promoting integrity, efficiency, effectiveness of criminal justice systems with emphasis on the judiciary; Ь) содействие обеспечению неподкупности, эффективности и действенности систем уголовного правосудия и особенно судей;
(c) Promoting a human rights framework and gender perspective in all aspects of the response; с) содействие учету правозащитных рамок и гендерного фактора во всех аспектах ответных мер;
Promoting the right to development in the context of the United Nations Содействие осуществлению права на развитие в контексте Десятилетия
Promoting equal opportunities for persons with disabilities and ensuring respect for their rights and full participation in all spheres of social life also remains a priority. Одним из приоритетов остается также содействие предоставлению равных возможностей инвалидам и обеспечение уважения их прав и полного участия во всех сферах жизни общества.
Promoting democracy is of the utmost importance to guarantee that people participate in all spheres of the political, economic and social life of a polity. Содействие развитию демократии имеет чрезвычайно важное значение для обеспечения гарантированного участия людей во всех сферах политической, экономической и социальной жизни общества.
"Promoting active involvement of youth in maintaining peace and security Содействие активному участию молодежи в поддержании мира и безопасности
Promoting the establishment of thematic groups (para. 19) Содействие учреждению тематических групп (пункт 19)
Promoting the understanding of methodologies, standards and terminology, and fostering common approaches to the prevention of industrial accidents; содействие ознакомлению с методологиями, стандартами и терминологией и применению единых подходов к предотвращению промышленных аварий;
Promoting awareness of the importance of space activities among decision makers and the general public Содействие информированности о важности космической деятельности лиц, принимающих решения, и населения
(a) Promoting wider ratification among its member States of the 12 international conventions dealing with combating terrorism; а) содействие более широкой ратификации государствами-членами 12 международных конвенций, касающихся борьбы с терроризмом;
Promoting resolution of the Middle East question through a wide range of mediation efforts at the bilateral level Содействие решению ближневосточной проблемы посредством широких посреднических усилий на двустороннем уровне
C. Promoting the universal abolishment of the death penalty С. Содействие всеобщей отмене смертной казни
Promoting information exchange on models and good practices of coordination mechanisms for the implementation of the conventions; содействие обмену информацией по моделям и надлежащей практике координационных механизмов для осуществления конвенций;
Promoting the collection and treatment of used lubricant oil Содействие сбору и переработке отработанных смазочных масел
Promoting freedom of choice of employment and assistance in choosing or changing career and type of work; содействие добровольности труда, выбору или изменению профессии и вида деятельности;