Английский - русский
Перевод слова Promoting
Вариант перевода Содействие

Примеры в контексте "Promoting - Содействие"

Примеры: Promoting - Содействие
Goal: Promoting equal opportunities and access to basic services, livelihoods and markets Цель: Содействие созданию равных возможностей и обеспечению доступа к основным услугам, средствам к существованию и рынкам
Promoting high-level sustainable growth to reduce unemployment in Africa Содействие достижению высоких темпов устойчивого роста в целях сокращения безработицы в Африке
Promoting social dialogue, family friendly enterprises and developing opportunities to reconcile work and family responsibilities Содействие активизации социального диалога, созданию предприятий с учетом интересов семьи и расширению возможностей для совмещения производственных и семейных обязанностей.
Promoting enabling ICT policies and strategies for an efficient knowledge-based economy; а) содействие осуществлению благоприятной политики и стратегии в области ИКТ в интересах эффективной экономики, опирающейся на знания;
Promoting holistic, participatory and child-centred strategies Содействие применению комплексных и ориентированных на детей стратегий, предусматривающих широкое участие общественности
Promoting disarmament education in the area of conventional arms содействие развитию просветительской деятельности по вопросам разоружения применительно к такой области, как обычные вооружения;
Promoting sustainable innovative systems for urban transport; е) "Содействие внедрению устойчивых инновационных систем в сфере городского транспорта";
Promoting employment and decent work also requires investing in education, training and skills development, strengthening social protections systems and extending labour standards. Содействие обеспечению занятости и достойной работы для всех также предполагает инвестиции в образование, профессиональную подготовку, укрепление механизмов социальной защиты и введение трудовых норм.
Promoting the 2010 round of censuses and ICPD-related surveys Содействие проведению в 2010 году раунда переписей и связанных с МКНР обследований
Promoting energy labelling, reviewing energy tariffs, and encouraging private ESCOs; З. содействие введению энергетических нормативов, пересмотр энерготарифов и поощрение создания частных компаний в этой области;
Promoting capacity-building for sustainable livelihoods in poor rural populations was as important as it was in poor urban communities. Содействие наращиванию потенциала для обеспечения средств к существованию бедного населения в сельскохозяйственных районах столь же важно, как и в бедных городских общинах.
18/23. Promoting awareness, understanding and the application of the Universal Declaration 18/23 Содействие повышению осведомленности о Всеобщей декларации
C. Promoting better use of the Institute by Member States and the Secretariat С. Содействие более эффективному использованию возможностей Института государствами-членами и Секретариатом
Promoting the formation and sustainable growth of effective cooperatives Содействие созданию и устойчивому развитию эффективных кооперативов
The Committee heard a presentation entitled "Promoting regional cooperation for effective use of space technology for sustainable development in Asia and the Pacific", by the observer for ESCAP. Комитет заслушал доклад "Содействие региональному сотрудничеству для эффективного использования космических технологий в целях устойчивого развития в Азиатско-Тихоокеанском регионе", с которым выступил наблюдатель от ЭСКАТО.
(b) Promoting the constructive involvement of all concerned to accelerate the full implementation of the decolonization process; Ь) содействие конструктивному участию всех заинтересованных сторон в целях ускорения полного осуществления процесса деколонизации;
Promoting the use of standard methodologies, frameworks and tools and access to information on lessons learned would support the working practices of a range of organizations. Содействие применению стандартных методик, механизмов и инструментов и доступ к информации об извлеченных уроках будут оказывать поддержку практике работы различных организаций.
(e) Promoting the national dialogues among the Sudanese people and others. ё) Содействие межнациональному диалогу между суданцами и другими народами.
Promoting economic growth and development and combating poverty are linked to each other and international solidarity ensures that this link is sustained throughout the progressive achievement of the desired outcomes. Содействие экономическому росту и развитию и борьба с бедностью связаны друг с другом, и международная солидарность обеспечивает сохранение этой связи в результате последовательного достижения желаемых результатов.
E. Promoting the improvement and use of administrative data Е. Содействие улучшению и использованию административных данных
Promoting effective governance and the participation of poor communities in their own development: This is an essential requirement for the delivery of the Millennium Development Goals. Содействие эффективному управлению и участию бедных общин в своем собственном развитии: это одно из основных требований для достижения целей развития тысячелетия.
Promoting the enjoyment of basic medical and health-care services for all Содействие обеспечению всех базовыми медицинскими и здравоохранительными услугами
Promoting awareness-raising and implementation of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, the Standard Rules and other international instruments Содействие повышению уровня осведомленности и осуществлению Конвенции о правах инвалидов, Стандартных правил и других международных документов
Promoting greater equity in the development process within the framework of the organization's commitment to human rights principles remains the overarching goal and will guide UNICEF work in the coming years. Содействие усилению справедливости при реализации процессов развития в рамках приверженности организации принципам соблюдения прав человека по-прежнему является генеральной целью, которой будет руководствоваться ЮНИСЕФ в последующие годы.
Promoting clean, new and renewable energy, as well as environmentally friendly technology: З. Содействие использованию новых, возобновляемых и экологически чистых видов энергии: