Английский - русский
Перевод слова Project
Вариант перевода Реализации

Примеры в контексте "Project - Реализации"

Примеры: Project - Реализации
Also invites lead global and regional financing institutions, relevant international organizations, international foundations and competent international non-governmental organizations with cooperation programmes of recognized importance for water and health to participate in the Ad Hoc Project Facilitation Mechanism; предлагает также ведущим глобальным и региональным финансовым учреждениям, соответствующим международным организациям, международным фондам и компетентным международным неправительственным организациям, осуществляющим крупные программы сотрудничества в области воды и здоровья, принять участие в функционировании Специального механизма оказания содействия реализации проектов;
Progress in the project to-date Прогресс, достигнутый в ходе реализации проекта
A. Status of project completion А. Статус реализации проекта
Plans are being considered for a follow-on project. Рассматриваются планы реализации последующего проекта.
The project is currently under implementation. Проект находится на стадии реализации.
The project involves 30 people. В его реализации заняты 30 человек.
T: project life. Т - срок реализации проекта;
The project is under way. Проект находится в процессе реализации.
Negotiation of the accomplishment conditions for the PPP project Обсуждение условий реализации проекта ПГЧС
You can proceed with the project. Можете приступать к реализации проекта.
Shortfall in the realization of project objectives Недостатки в реализации целей проектов
The project has been completed. Работа по реализации проекта завершена.
The project is under way. Проект находится на стадии реализации.
a After complete implementation of the project а После реализации всего проекта
The project is expected to yield the following outcomes: Ожидаемым результатом реализации проекта является:
Starting date of the project: C.. Сроки начала реализации проекта:
(c) To further strengthen governance and public administration capacity development through the provision of advisory services, training, including self-assessment and awareness-raising, and technical projects, such as the United Nations Project Office on Governance; с) обеспечить дальнейшее укрепление потенциала в области государственного управления и административной деятельности посредством оказания консультативных услуг, учебной подготовки, включая проведение самооценки и повышение информированности, и реализации таких технических проектов, как Центр по проектам Организации Объединенных Наций в области государственного управления;
The project had been short-listed; a final decision on funding was awaited. Этот проект входит в число первых проектов, рассматриваемых на предмет реализации; окончательное решение по финансированию пока еще не принято.
The community-based approach to primary education project has introduced child-friendly and participatory teaching methods. Разработанный на уровне общин подход к реализации проекта в области начального образования обеспечил применение методов обучения, учитывающих потребности детей и поощряющих их к участию в этом процессе.
The Fund would continue its efforts in the IPAS project and pension interface project. Фонд будет и далее прилагать усилия по реализации проекта внедрения ИПАС и проекта создания интерфейса для передачи пенсионной информации.
Free participation of potential developers in the project - the developed project is not closed project meant for the groups of companies only, its realization can be made by anybody - from house owner to land lot managers. Свободное участие потенциальных застройщиков в проекте - разрабатываемый проект не является закрытым для одного или группы предприятий проектом, в его реализации участвуют все желающие от собственника домовладения до владельцев массивами участков.
The Board was concerned that the lack of pre-2004 project information in Atlas may affect project monitoring controls and the accuracy of the project closure process. Комиссия выразила обеспокоенность по поводу того, что отсутствие данных за период до 2004 года, когда была внедрена система «Атлас», может повлиять на эффективность работы механизмов контроля за ходом реализации проектов и последовательность процесса закрытия проектов.
In respect of project information, I had identified non-compliance by project managers in recording project progress report information on RRS as a key weakness. Что касается информации по проектам, то в качестве одного из основных недостатков я отметил несоблюдение руководителями проектов соответствующих требований при внесении в СОРД данных из докладов о ходе реализации проектов.
An intergovernmental treaty and implementing agreements for the project were signed and the project is now being implemented. Был подписан межгосударственный договор и исполнительные соглашения для реализации проекта "Циклон - 4 - Алькантара", который в настоящее время уже претворяется в жизнь.
If approved, the EC project would be launched in the second half of 2009, thus Phase 1 pf the project proposal would lay groundwork for the broader project. Рабочая группа поддержала предложение по проекту и обсудила вопрос о возможных путях привлечения средств для его реализации.