Английский - русский
Перевод слова Practice
Вариант перевода Практика

Примеры в контексте "Practice - Практика"

Примеры: Practice - Практика
International practice in the area of reparations varies significantly from country to country. Международная практика в области компенсации существенно различается по странам.
In fact, the practice was so common that it inspired the Gothic novel Frankenstein. Кстати, эта практика была настолько распространенной, что легла в основу готического романа "Франкенштейн".
This is a practice, not a meet. Это практика, а не соревнования.
Today, this practice of loaning out more money than there are reserves is known as fractional reserve banking. Сегодня практика выдачи в кредит больше денег, чем имеется резервов, именуется банковскими операциями с частичным покрытием.
Doesn't everything get better with practice? То, что все становится лучше, когда есть практика?
That practice serves to advance constitutional democracy. Такая практика способствует развитию демократии в нашей стране.
You got a nice practice going. А у тебя такая большая практика, да?
I actually have a practice where I routinely go five or 10 minutes over if necessary. У меня вообще-то есть практика, где я обычно добавляю пять-десять минут, в случае необходимости.
I assumed it was a new practice. Я предполагала, что это новая практика.
Sheldon, my practice is in New York. Шелдон, моя практика в Нью-Йорке.
Very standard practice for our corporate clients. Стандартная практика для наших корпоративных клиентов.
Not only does he have a successful law practice, he's doing so much to help poor kids. У него не только успешная адвокатская практика, он ещё и делает так много, чтобы помочь бедным детишкам.
Over recent decades a simplistic view about the fundamentals that govern the theory and practice of development has taken root. За прошедшие десятилетия укоренились упрощенческие взгляды на основные принципы, на которых строилась теория и практика экономического развития.
The practice persists, despite legal bans. Практика сохраняется, несмотря на юридические запреты.
But the practice of electoral politics also gives us reason for optimism. К тому же практика избирательных политик также дает нам основание для оптимизма.
Sericulture, the practice of silkworm raising, is also practiced in central and southern China. Шелководство и практика разведения шелкопряда практикуются в Центральном и Южном Китае.
Today this practice has become less common. Однако, эта практика становится менее обычной.
The practice of levirate marriage obligated a man whose brother has left a widow without heir to marry her. Практика левиратского брака делает многожёнство обязательным для мужчин, у которых брат оставил вдову без наследника - в этом случае оставшийся брат должен на ней жениться.
By 1987, this practice was eliminated. Эта практика была прекращена в 1987 году.
Wet nursing is an ancient practice, common to many cultures. Практика использования кормилиц древняя и общая для многих культур.
The practice and study of origami encapsulates several subjects of mathematical interest. Практика и изучение оригами касаются некоторых областей математики.
This practice came to be called posthumous marriage. Подобная практика стала называться посмертным браком.
The practice of naming a designated survivor originated during the Cold War with its risk of nuclear attack. Практика дежурных преемников возникла во время холодной войны в связи с риском ядерного нападения.
In many parts of the world, this practice is restricted or banned. В ряде стран данная практика ограничена или даже запрещена.
Mindfulness practice has been employed to reduce symptoms of depression, to reduce stress, anxiety, and in the treatment of drug addiction. Практика психологической внимательности применяется для уменьшения симптомов депрессии, стресса, тревоги, а также при лечении наркомании.