Английский - русский
Перевод слова Practice
Вариант перевода Тренировка

Примеры в контексте "Practice - Тренировка"

Примеры: Practice - Тренировка
You know, you have practice later. Ты ведь знаешь, что потом у тебя тренировка.
Mr Pollard said you had a baseball practice or something. Мистер Поллард сказал, что у тебя тренировка по бейсболу или что-то вроде того.
No one ever tells you that the practice is so much more fun than the real thing. Никто не предупреждает, что тренировка гораздо веселее самого мероприятия.
(Laughs) I have regionals coming up, and every day of practice is essential. У меня региональные соревнования скоро, важна каждая тренировка.
Because it does take skill and practice, too. Ведь для этого требуются навыки и тренировка.
You better get some sleep, you have practice tomorrow. Тебе лучше выспаться, у тебя завтра тренировка.
Be at practice tomorrow at 4:00 p.M. Тренировка завтра в 16:00.
Remember, today's your first practice alone with the kids. Помни, сегодня твоя первая тренировка с детьми.
After about four hours, the practice ends and they sweep the dohyo ring. Примерно через четыре часа тренировка заканчивается и борцы подметают арену дохё.
Man, it's the first day of practice. Ребята, это только первая тренировка.
This is the last National Team practice before the World Team tryouts. Это последняя тренировка перед отбором на чемпионат мира.
This is a National Team practice, Belov. Это тренировка Национальной команды, Белов.
He hasn't even had his first practice yet. Еще не началась его первая тренировка.
Well, a big tennis practice comes before a big tennis tournament. Ну, большая тренировка обычно перед большим турниром.
Well, this was just a practice run. Ну, это просто такая тренировка.
Be at practice tomorrow at 4:00 p.m. Congratulations. Тренировка завтра в 16:00.
For the first time... I feel like practice is enjoyable these days. Впервые за долгое время тренировка приносит мне удовольствие.
I'm sorry, Annabeth, but this is the last practice before the race. Извини, Аннабет, но это последняя тренировка перед кроссом.
This is a practice, not a meet. Это тренировка, а не соревнование.
Because this is the last practice before the championship. Ведь это последняя тренировка перед чемпионатом.
And soccer practice had been moved to the upper field. Футбольная тренировка была перенесена в верхнюю часть поля.
No, you know I got Mudslide Crush rehearsals all weekend, plus soccer practice. Нет, ты же знаешь, что у меня репетиция все выходные, плюс футбольная тренировка.
You know, I got soccer practice, some big games coming up. Ты ведь знаешь, у меня тренировка, а скоро важная игра.
Got band rehearsals, soccer practice. Репетиция в группе, тренировка по футболу.
Football practice ran late, sweetie. Тренировка по футболу задержалась, милая.