Search engine marketing (SEM) is practice of designing, running and optimizing search engine ad campaigns. |
Поисковый маркетинг (SEM) - это практика разработки, проведения и оптимизации рекламных кампаний в поисковых системах. |
In December 2005, China's Deputy Health Minister acknowledged that the practice of removing organs from executed prisoners for transplants was widespread. |
В декабре 2005 года заместитель министра здравоохранения Китая признал, что в стране широко распространена практика изъятия органов у казнённых заключённых. |
Such practice belongs to traditional activities of all ICC of Ukraine. |
Такая практика уже является традиционной для всех ИКЦ Украины. |
The Green Building practice expands and complements the classical building design concerns of economy, utility, durability, and comfort. |
Эта практика расширяет и дополняет классическое строительное проектирование понятиями экономии, полезности, долговечности и комфорта. |
His practice was soon busy enough that he hired assistants. |
Его собственная адвокатская практика росла так стремительно, что ему пришлось нанять двух помощников. |
Throughout the 1950s Ward's practice grew. |
На протяжении 1950-х годов практика Уорда росла. |
Java theory and practice: Where's your point? |
Вольф Кахан Теория и практика Java: Где ваша точка? |
"Theory as liberatory practice". |
«Образование как практика освобождения». |
The practice involves refining and purifying one's motivations and attitudes. |
Практика состоит в переработке и очищении мотивации и отношения человека. |
It was practice, dating back to the 18th century, to mix gun and howitzers into batteries. |
Ещё с XVIII века сложилась практика смешивать пушки и гаубицы в одной батарее. |
Class education: methodology, theory, practice. |
Классовое воспитание: методология, теория, практика. |
This practice has been going on for more than 100 years. |
Эта практика продолжается уже более 100 лет. |
During the Edo period, the latter practice became almost universal. |
В период Эдо подобная практика была почти универсальной. |
The accident led to the abandonment of the practice of locking passengers in their carriages in France. |
После этой катастрофы была отменена общепринятая во Франции практика - запирать пассажиров в вагонах. |
For some years mid-winter practice has taken place here over a 30 day period. |
В течение нескольких лет зимняя практика продолжалась здесь более 30 дней. |
) Situationist practice was radically politicized, but is not reducible to a simple or total instrumentalization. |
) Ситуационистская практика была радикально политизирована, однако не сводилась к простой или тотальной инструментализации. |
The influx of surgical procedures was seen as a training for physicians and as a practice for resident physicians. |
Приток хирургических процедур рассматривался как тренинг для врачей и практика для врачей-резидентов. |
The practice of mindfulness appears to provide therapeutic benefits to people with psychiatric disorders, including to those with psychosis. |
Практика осознанности, по-видимому, оказывает благотворное терапевтическое воздействие на людей с психическими расстройствами, в том числе тем, у кого наличествует психоз. |
This began a practice of simultaneously recording orchestras with both stereophonic and monaural equipment. |
С этого началась практика одновременной записи оркестров со стереофоническим и монофоническим оборудованием. |
The practice continued approximately to the end of the Middle Ages in Ireland and the Anglo-Scottish marches. |
Эта практика продолжалась примерно до конца Средневековья в Ирландии и в районе англо-шотландской границы. |
This practice did not bring him satisfaction, but helped him realize the need to find a bonafide guru. |
Эта практика не принесла Ричарду удовлетворения, но помогла ему осознать необходимость найти истинного гуру. |
Ultimately, the practice became so common that 'encounter' became synonymous with extrajudicial execution. |
В итоге такая практика стала настолько распространённой, что слово «столкновения» стало синонимом внесудебной казни. |
The practice may have been common up to the 20th century and may still be practised in isolated Naga tribes of India and Myanmar. |
Практика была распространена вплоть до ХХ века и всё ещё может осуществляться в изолированных племенах нага в Мьянме. |
Following World War II, the practice of jukenjutsu was banned by the Allies, but it later returned in the modern form of jukendo. |
После Второй мировой войны практика дзюкэндзюцу была запрещена Союзниками, но позже она вернулась в современной форме дзюкэндо. |
Within a week, constant practice had moulded the squadron into an effective team. |
В течение недели, постоянная практика сформировала эскадрилью в эффективную команду. |