| So practice to death starting today. | С сегодняшнего дня будешь тренироваться в поте лица. |
| It helps when I get to practice with a real woman. | Тренироваться с настоящей женщиной весьма полезно. |
| You practice anything a long time, you get good at it. | Если долго тренироваться, начитает получаться. |
| Spartacus gave me his sword, so I could practice! | Спартак дал мне свой меч, так что теперь я могу тренироваться! |
| If I want to go to the Olympic Games, I have to practice much harder. | Если я хочу поехать на Олимпийские игры, я должна тренироваться как следует. |
| It's taken a lifetime of practice. | Для этого надо тренироваться всю жизнь. |
| Cut the healing time in half, And you can practice in the meantime. | Это сократит сроки заживления в два раза, и в тоже время ты сможешь тренироваться. |
| Unlike meredith with her trials and petri dishes, and cristina, who has to practice talking like a human being... | В отличие от Мередит с ее экспериментами и чашками Петри, и Кристины, которой нужно тренироваться говорить как люди... |
| The rest will practice the initial position. | Остальные будут тренироваться в исходной позиции. |
| I think you can get there if you practice just a bit more. | У тебя всё получится, если тренироваться. |
| Maybe... but you shouldn't practice anymore today. | Возможно... но сегодня ты больше не можешь тренироваться. |
| You put Mark on it so he won't be able to practice for the twisting contest. | Ты отправил туда Марка, и теперь он не может тренироваться для конкурса. |
| Well, I can't practice reality show judging without a camera. | Что ж, я не могу тренироваться судить реалити-шоу без камеры. |
| There's lots of places to practice here. | Здесь же куча мест, где можно тренироваться. |
| And anyway if you promise to work hard and do extra practice... | Ты обещал мне упорно трудиться и тренироваться... |
| Mother, you just said you were going to practice... | Мама, но Вы сказали, что пойдёте тренироваться... |
| Stop speaking nonsense and leave so I can practice. | Хватит нести чушь, не мешай тренироваться. |
| So maybe you can practice on the porch. | Так может ты будешь тренироваться на крыльце. |
| I asked Mycah to practice with me. | Я попросила Мику тренироваться со мной. |
| You have to get out of that department, practice more. | Тебе надо почаще выходить из квартиры, больше тренироваться. |
| I'd be much further along if I'd been allowed to practice. | Получилось бы гораздо лучше, если бы мне позволили тренироваться. |
| I have the perfect song for our number, and we should practice. | У меня есть отличная песня для нашего номера и нам надо тренироваться. |
| Devenford Prep started practice three weeks before us. | Школа Девенфорд стала тренироваться на три недели раньше нас. |
| I own the place, and the team lives here so that they can practice together all day. | Я владелец места и команда живет здесь так что они могут тренироваться вместе весь день. |
| Just listen to me, I have to practice. | Послушай меня, мне нужно тренироваться. |