The second half of the series introduces Dr. David Kaydick, who plans to introduce a "bio-tech" virus (Legion) to wipe out not only Delta City but all life on the planet, infecting computers and people alike. |
Вторая половина серии представляет доктора Дэвида Кейдика, который планирует внедрить «биотехнологический» вирус под названием «Легион», чтобы уничтожить не только Дельта-Сити, но и всю жизнь на планете, заражая компьютеры и людей. |
The company, which manufactures HFCs in the UK, US and Japan, plans to convert its Runcorn plant to the exclusive production of KLEA (HFC)125 by April 2005. |
Компания, производящая HFC в Англии, США и Японии, планирует перепрофилировать свой завод Runcorn исключительно на выпуск KLEA (HFC)125 к апрелю 2005. |
According to a Japanese trade newspaper, major trading house Mitsubishi Corp. plans to bolster its business in transporting perishable, frozen and chilled foods in India by joining forces with major local distribution firm Gateway Distriparks Ltd. |
Согласно японской торговой газете, главный торговый дом Корпорация Mitsubishi планирует поддержать свой бизнес в транспортировке скоропортящихся, замороженных и охлажденных пищевых продуктов в Индии, присоединяясь к силам главной местной фирмы Gateway Distriparks Ltd. |
Sharp began the construction of the new No. Plant from the end of March and plans to complete it in September 2004. |
Sharp начал строительство второго завода в конце марта и планирует завершить строительство в сентябре 2004. |
And in October "Salavatnefteorgsyntez" plans to start the manufacture of orthoxylol by the full scheme, having involved both SMP and the factory "Syntez". |
И уже в октябре "Салаватнефтеоргсинтез" планирует приступить к производству ортоксилола по полной схеме, задействовав как НПЗ, так и завод "Синтез". |
Sarah tells Charlie that she plans to move to Paris with another friend to attend college while Charlie will be stuck in their small town for the rest of her life. |
Она насмехается над бывшей подругой и говорит ей, что планирует переехать в Париж с другой подругой, чтобы учиться в колледже, а Шарли застрянет в этом маленьком городке на всю оставшуюся жизнь. |
Claudia plans to flee before Bremmer can locate her, but J.T. convinces her to stay so that he can protect her. |
Клавдия планирует сбежать прежде, чем Бреммер сможет найти её, но Ноймайер убеждает её остаться, чтобы он смог защитить её. |
The airport authority plans to demolish and replace the terminal in stages between 2025 and 2036, while funding upgrades to keep the facilities usable in the interim. |
Администрация аэропорта планирует снести и заново выстроить терминал поэтапно, в период между 2025 и 2036 годами, с возможностью его использования в промежуточный период. |
Evidence of such de facto segregation motivated early proponents of plans to engage in conscious "integration" of public schools, by busing schoolchildren to schools other than their neighborhood schools, with an objective to equalize racial imbalances. |
Доказательств такого де-факто сегрегации мотивированные сторонники планирует участвовать в сознательном «интеграция» государственных школ, на подвоз учащихся к школам других школах района, с целью уравнять расового дисбаланса. |
In December 2008, a new mobile phone service was launched in Pyongyang, operated by Egyptian company Orascom, with current plans to expand coverage to all parts of the country. |
В декабре 2008 года в Пхеньяне был запущен мобильный сервис, принадлежащий египетской компании Orascom Telecom Holding, которая планирует и дальше расширять покрытие мобильной связи на другие регионы страны. |
In February 2018, SpaceX announced it no longer had plans to certify the Falcon Heavy for human spaceflight and that lunar missions would be carried out with the BFR system. |
В феврале 2018 года SpaceX объявила, что больше не планирует использовать Falcon Heavy для полётов человека в космос, а лунные миссии будут выполняться с помощью ракеты-носителя BFR. |
On October 20, 2009, Jazz formally dropped its suit in Ontario Court, but plans to continue its lawsuit against Porter and the TPA in Federal Court. |
20 октября 2009 года Air Canada Jazz официально отозвала иск из Высшего суда Онтарио, однако по заявлению топ-менеджеров компания планирует продолжить судебное преследование TPA и Porter Aviation Holdings в федеральном суде. |
Congress announces its intention to supply the road appropriations funding he needs to profit from his investment in a tract of land between Atlantic City and Philadelphia, which Nucky plans to use for a lucrative construction deal. |
Конгресс объявляет о своём намерении поставлять дорожные финансирования, которые ему нужны для прибыли от своих инвестиций на участке земли между Атлантик-Сити и Филадельфией, который Наки планирует использовать для прибыльной строительной сделки. |
American added service from Los Angeles to Beijing on November 5, 2017, and has plans for more expansion in the Asia-Pacific region in the coming years. |
American Airlines открыли новое направление из Лос-Анджелеса в Пекин 5 ноября 2017 года и планирует расширение перевозок в Азиатско-Тихоокеанском регион в ближайшие годы. |
An example of role reversal is that in the beginning Howard plans with Chad to destroy an innocent young woman, yet by the end of the film Chad has "destroyed" Howard. |
Примером смены ролей является то, что вначале Говард планирует с Чедом уничтожить невинную девушку, но к концу фильма Чед «уничтожает» Говарда. |
Through successful subterfuge, the Romulan Star Empire was tricked into allying with the other two Alpha Quadrant powers, as a response to rumors that the Dominion had plans to attack their empire. |
Благодаря успешной уловке, Ромуланская звездная империя была обманом объединена с двумя другими силами Альфа-квадранта, в ответ на слухи о том, что Доминион планирует атаковать их империю. |
A source close to the situation leaked to ESPN that Stern plans to threaten the cancellation of the season if no deal is made, but the union sees this as a scare tactic and not a serious threat. |
Источник, близкий к переговорщикам, сообщил ESPN, что Стерн планирует пригрозить полностью отменить сезон, если соглашение не будет заключено, однако профсоюз считает это тактикой запугивания и не рассматривает как серьезную угрозу. |
The Administration has plans to train super users in data analytics, but the training has not yet been conducted and the plan is therefore not implemented. |
Администрация планирует обучить «супер-пользователей» аналитической работе с данными, однако такое обучение еще не проведено, и поэтому данный план не осуществлен. |
The Operation plans to write off 137 light passenger vehicles during the 2014/15 period and to transfer 195 vehicles to other peacekeeping missions. |
Операция планирует списать в 2014/15 году 137 легковых автомобилей и передать в другие миротворческие миссии 195 автомобилей. |
In the Carson home, Anna and David discuss their failing marriage before David goes to work, where he makes dinner plans with his secretary. |
Дома Анна и Дэвид обсуждают свой неудачный брак, затем Дэвид уходит на работу, где планирует поужинать со своей секретаршей. |
Meeting later her sister and father, Carrie tells them she plans to give the baby up but her father offers to adopt the child. |
Позже встретившись со своей сестрой и отцом, Кэрри говорит им, что она планирует отдать ребёнка, но её отец предлагает усыновить ребёнка. |
Likewise, in the next decade, Foxconn, which produces iPhones and other consumer electronics, plans to replace much of its Chinese workforce of more than 1.2 million with robots. |
Кроме того, в следующем десятилетии, Foxconn, которая производит iPhone'ы и другую бытовую электронику, планирует заменить большую часть своей китайской рабочей силы на более чем 1,2 миллиона роботов. |
ECB President Jean-Claude Trichet indicated at his July press conference that the bank plans to raise interest rates by 25 basis points on August 3, not August 31, as expected. |
Президент ЕЦБ Жан-Клод Трише сказал во время своей июльской пресс-конференции, что банк планирует повысить процентные ставки на 25 базовых пунктов 3-го, а не 31 августа, как ожидалось. |
By contrast, the Modi government plans to pursue a pro-growth agenda that includes reducing bureaucratic delays, increasing infrastructure investment, stimulating manufacturing activity, and shifting to a simpler unified tax system. |
С другой стороны, правительство Моди планирует проводить реформы для стимулирования экономического роста, которые включают в себя снижение бюрократических задержек, увеличение инвестиции в инфраструктуру, стимулирующую производственную деятельность и переход к более простой единой налоговой системе. |
Musharraf, according to his lawyer's depositions before the Supreme Court, plans to give up his uniform after the indirect presidential elections he scheduled for October 6. |
Мушарраф, согласно показаниям его юриста в Верховном суде, планирует отказаться от своей униформы после непрямых президентских выборов, запланированных им на 6 октября. |