Ghana plans to introduce e-Visas from 2018. |
В мире Таиланд планирует ввести электронные визы в 2018 году. |
Kabir attacks Guru Saldanah's team but Saldanah makes an escape and plans to stop the operation. |
Кабир атакует команду Гуру Салданы, но Салдана сбегает и планирует прекратить операцию. |
The mayor plans to use it for open-air concerts or something. |
На этом месте мэр планирует устраивать концерты под открытым небом. |
The couple plans to hold a commitment ceremony to exchange rings. |
Пара планирует провести церемонию обмена кольцами и рассматривает вопрос об усыновлении ребёнка. |
The bank primarily plans to bolster its capital quota with the net profit from the sale to meet tougher regulations. |
Банк главным образом планирует поддержать свою квоту капитала чистой прибылью от продажи, чтобы соответствовать более жестким нормативам. |
In collaboration with other donors, UNICEF plans to carry out operations research, especially in sub-Saharan Africa. |
В сотрудничестве с другими донорами ЮНИСЕФ планирует провести исследования операций, особенно в африканских странах, расположенных к югу от Сахары. |
The Government plans to build 18 culture-arts halls in the provinces by 1997. |
К 1997 году правительство планирует построить в провинциях 18 залов, предназначенных для проведения культурно-творческих мероприятий. |
The FAO Fisheries Department plans to install a satellite ground receiving station for NOAA-AVHRR local area coverage image data. |
Департамент по рыболовству ФАО планирует создать наземную спутниковую станцию для приема данных изображений локального охвата территории по районам НОАА-АВХРР. |
Dr. Castillero Hoyos' future plans include the publication of a history of humanitarian tradition in Panama's foreign relations. |
В ближайшем будущем д-р Кастильеро Ойос планирует опубликовать работу, посвященную истории гуманитарной традиции во внешних отношениях Республики Панамы. |
Under the operation, WFP plans to reach 370,000 beneficiaries, with a commitment of 50,082 tons of food commodities. |
В рамках этой операции МПП планирует оказать помощь 370000 бенефициаров и обязуется поставить 50082 тонны продовольственных товаров. |
The Commission also plans to organize a high-level meeting on public-private partnerships in agro-industry and agribusiness. |
Комиссия также планирует организовать заседание высокого уровня по вопросам партнерства между государственным и частным секторами в вышеупомянутых отраслях. |
Through periodic meetings, the Task Force plans to make recommendation on improving the conditions of substitute cells. |
Целевая группа планирует принять в ходе регулярных заседаний рекомендации относительно улучшения условий в камерах предварительного содержания под стражей. |
The six-member Gulf Cooperation Council also plans to have a common currency by 2010. |
Состоящий из шести членов Совет сотрудничества стран Залива также планирует к 2010 году ввести общую валюту. |
SARDA also plans to employ clinical psychologists to further enhance their services. |
ОЛРН также планирует использовать специалистов-психологов для закрепления достигнутого успеха и расширения круга предоставляемых услуг. |
IBHI plans to do action-oriented research and prepare selected case studies on the subject. |
Независимое бюро планирует заняться проведением имеющих практическую направленность изысканий и подготовить отдельные тематические исследования по этому вопросу. |
The NCWC also plans to train 65 RBP on the system. |
НКЖД планирует также организовать учебные курсы для 65 сотрудников КПБ в целях ознакомления с данной системой. |
WHO plans to report back on that data in mid-2009. |
Всемирная организация здравоохранения планирует представить эти данные к середине 2009 года. |
MoFA plans to start the initial reporting process on this convention as soon as possible. |
МИД планирует начать процесс подготовки первоначального доклада, по возможности в самое ближайшее время. |
WABHA PNG plans to employ a coordinator and strengthen their core working group before expanding to other provinces. |
Данная сеть планирует нанять координатора и укрепить свою основную рабочую группу, прежде чем распространять свою деятельность на другие провинции. |
In order to disseminate information on endocrine-disrupting chemicals, UNEP plans to update its website. |
В целях распространения информации о химических веществах, приводящих к нарушению работы эндокринной системы, ЮНЕП планирует обновить содержание своего веб-сайта. |
OIOS plans a follow-up report containing programme-by-programme scorecards, including more detailed data regarding evaluation capacity and practice. |
УСВН планирует подготовить последующий доклад, содержащий данные аттестационных карточек по каждой отдельно взятой программе и более подробное описание возможностей и практики проведения оценок. |
The Centre plans to develop and provide education/learning programs for women's facilities, universities, and junior colleges from FY2013. |
С 2013 финансового года Центр планирует создавать и обеспечивать программы образования/обучения для учреждений, занимающихся вопросами женского образования, университетов и двухгодичных колледжей. |
The Section plans to operate two safehouses where witnesses appearing before each of the trial chambers will be lodged separately. |
Секция планирует задействовать два помещения для безопасного размещения свидетелей, где свидетели, дающие показания в каждой судебной камере, будут размещаться отдельно. |
Ilchmann Fördertechnik GmbH plans and designs bulk handling conveying technologies for the domestic and international market. |
Ilchmann Fördertechnik GmbH планирует и конструирует подъёмно-транспортное оборудование и компоненты транспорта сыпучих материалов для национального и международного рынка. |
IKCO plans to build 150,000 Runnas a year at full production. |
IKCO планирует выпускать 150,000 автомобилей Рунна в год при выходе на полную производственную мощность. |